Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch bahnbrechende Idee

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Idee f pensamiento mSubstantiv
Idee f
(Philosophie)
idea fSubstantivEN IA PL
Idee f ideación fSubstantiv
fixe Idee f maníaSubstantiv
fixe Idee f obsesión fSubstantiv
Idee f, Einfall m ocurrencia fSubstantiv
eine Idee zunichtemachen desarbolar una idea
die klare Idee la idea clara
eine großartige Idee una gran idea
Grundkenntnisse f, pl; Begriff m; Idee f noción fSubstantiv
eine große Idee una gran idea
ich habe keine Idee no tengo idea
fixe Idee f; Spleen m la fijación mentalSubstantiv
eine treffende Idee / Entscheidung una idea / decisión afortunada
das ist eine gute Idee es una buena idea
mit einer Idee schwanger gehen germinar una idea
von einer Idee besessen sein ugs rayarse con una idea
eine komische [od. eigenartige] Idee una idea peregrina
(das ist eine) gute Idee! ¡ buena idea !
er/sie kam auf die Idee se le ocurrió + Infinit.
das Leben für eine Idee opfern dar la vida en aras de una idea
ich bin mit deiner Idee einverstanden tu idea me parece bien
die Idee nach Peru zu fahren la idea de ir al Perú
diese Idee wird von vielen befürwortet esa idea tiene mucho partido
eine Idee in die Praxis umsetzen poner una idea en práctica
mir fiel ein ..., mir kam die Idee ... me ocurrió...
die Idee war ganz zufällig entstanden la idea surgió por casualidad
diese Idee könnte man weiter ausspinnen esta idea podría ampliarse
du hast eine blendende Idee gehabt has tenido una idea luminosaunbestimmt
eine Ansicht vertreten (wörtl.: eine Idee verteidigen) defender una idea
auf die Idee kommen, etwas zu tun tener la ocurrencia de hacer algo
eine Idee nach der anderen haben empalmar ideas
(das ist) ohne Frage eine gute Idee! ¡ sin duda (es) una buena idea !Redewendung
er/sie kam auf die Idee zu ... tuvo la idea de ...
ich glaub es ist keine gute Idee creo que no es una buena idea
wessen Idee war das, das Wohnzimmer zu renovieren? ¿ de quién fue la idea de renovar el salón ?
ich kam auf die Idee, ihm zu schreiben se me ocurrió escribirle
die Idee finde ich verlockend, aber ich kann nicht la idea me seduce, pero no puedo
von der Idee her ist das nicht schlecht en cuanto a la idea, no está mal
Das mit dem Theater ist eine gute Idee. lo del teatro es una buena idea
ich wäre nie auf die Idee gekommen, dass ... nunca se me hubiese ocurrido pensar que...
wie bist du denn auf die Idee/Schnapsidee gekommen? ¿ cómo se te ocurrió esto [o esa tontería] ?
diese Idee hast du dir in den Kopf gesetzt se te ha encasquetado esa idea
deine Idee finde ich verrückt (wörtl.: erscheint mir eine Verrücktheit) tu idea me parece una locura
glaubst du, dass die Idee der Teilung Spaniens überwunden ist? ¿ crees que está superada la idea de las dos Españas ?
in dieser Versammlung wurde die Idee der Fusion beider Firmen geboren en esa reunión germinó la fusión entre las dos empresas
über den Preis der Taxifahrer zu streiten ist keine gute Idee reñir con este tipo de taxistas no es una buena idea
Auf so eine dumme Idee kommt doch kein halbwegs vernünftiger Mensch. fig Eso no se le ocurre ni al que asó la manteca.figRedewendung
gehen wir diesen Freitag aus? - also ... ja, das ist eine gute Idee
("pues" wird z.B. verwendet, um etwas Zeit zu gewinnen, bevor man antwortet)
¿ salimos este viernes ? - pues... sí, es buena idea
er/sie hat die fixe Idee, dass ihm/ihr ein Unfall zustoßen wird tiene la quimera de que va a tener un accidente
Du kannst dir keine Idee machen, wie toll ich meine Ferien verbracht habe [od. ...wie toll meine Ferien waren] No puedes hacerte ni idea de lo bien que he pasado las vacaciones.
Haben Sie pl sich schon für ein Hotel entschieden? (wortwörtl.: Haben Sie schon eine abgeschlossene Idee über das Hotel, das sie wollen?) ¿ tienen una idea determinada sobre el hotel que quieren ?
sie hat sich hinter dieser Idee verschanzt [od. hat sich in diese Idee verrannt] und keiner bringt sie davon ab se ha encerrado en esa idea y no hay quien la mueva
ich war zu Beginn nicht ganz überzeugt, aber ich muss zugeben, dass es eine gute Idee war, es zu renovieren
(in diesem Fall: das Wohnzimmer)
yo al principio era un poco reacio, pero debo reconocer que ha sido buena idea renovarlo
(en este caso: el salón)
wer kommt auch auf die Idee, dass er am Tag der Premiere gehen will (wörtl.: wem fällt es ein, am Tag der Premiere kommen zu wollen) a quién se le ocurre querer venir el día del estrenounbestimmt
"desarrollar" bedeutet nicht, einen Film ins Fotostudio zu bringen, um Fotos abziehen zu lassen, sondern bedeutet, das Wachstum [od. die Entwicklung] einer Sache, einer Idee oder einer Situation zu veranlassen oder zu fördern desarrollar no es llevar un carrete al estudio fotográfico para hacer fotos sino es motivar o fomentar el crecimiento de una persona o de una idea o situación
erfinden Konjugieren idear
(inventar)
Verb
planen Konjugieren idear
(trazar un proyecto)
Verb
entwerfen
(einen Plan)
Konjugieren idear
(un plan)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.06.2021 19:53:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken