Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch ausdrucken

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Fachausdruck m término m
(especial)
Substantiv
Dekl. Fachausdruck n palabra f técnicaSubstantiv
Dekl. Fachausdruck m término m técnicoSubstantiv
infor ausdrucken
(auf)
Konjugieren imprimir
(en/sobre)
inforVerb
ausdrücken
(Schwamm)
Konjugieren estrujar
(esponja)
Verb
ausdrucken Konjugieren imprimirVerbPT
ausdrücken
(Schwamm)
Konjugieren escurrirVerb
Ausdrücken n
(Zerquetschen, Zerdrücken)
destripamiento m
(espachurramiento)
Substantiv
sich ausdrücken expresarse
(hacerse entender)
etwas diplomatisch ausdrücken decir algo de forma diplomática
ausdrücken, äußern Konjugieren expresar
(manifestar)
Verb
beinhalten, ausdrücken Konjugieren compendiar
(representar)
Verb
die Zahnpastatube ausdrücken apretar el tubo de la pasta de dientes
etwas in Prozent ausdrücken expresar algo en tantos por ciento
eine Zigarette ausdrücken aplastar un cigarrillo
jmdm. sein Bedauern ausdrücken acompañar a alguien en el sentimiento
foto Digitalfotos ausdrucken (lassen) imprimir fotos digitalesfoto
einen Mitesser ausdrücken sacarse una espinilla
sich schablonenhaft ausdrücken expresarse utilizando lugares comunes
sich gewählt ausdrücken expresarse con propiedad
sich schablonenhaft ausdrücken expresarse utilizando tópicos
sich verständlich ausdrücken expresarse claramente
begreifen; sich entschuldigen; sich ausdrücken explicarse
das Ausdrücken der Zahnpastatube el destripamiento del tubo dentífrico
Dekl. Ausdruck m, Stil m
dicción {f}; dictio {f} {lat.}, diction {f} {franz.}: I. Diktion {f} / das (An)sagen, das Vortragen, ; Vortrag {m}; II. Diktion {f} / Orakel {n}, Orakelspruch {m}; III. Rede {f}; IV. Diktion {f} / Vortragsweise {f}l; V. Diktion {f}/ Gespräch {n}, Unterhaltung {f}; VI. Diktion {f} / Redensart {f}, Stil {m}, mündliche oder schriftliche Ausdrucksweise / Stil; Ausdruck {m}; Sprechweise {f};
dicción fSubstantiv
sich gewählt/derb ausdrücken ser bien/mal hablado
der Autor möchte ausdrücken, dass ... el autor quiere expresar que...
lingu den Zweck ausdrücken mit "para" expresar finalidad con «para»lingu
jmdm. sein Beileid aussprechen [od. ausdrücken] dar el pésame a alguien
einen Gedanken aussprechen [od. ausdrücken] expresar un pensamiento
(Früchte) auspressen, ausdrücken; (Kleidungsstücke) auswringen; (Personen) ausbeuten Konjugieren exprimirVerb
sich vorsichtig ausdrücken; seine Worte genau abwägen medir las palabras
sich krass ausdrücken (wörtl.: das Brot, Brot nennen und den Wein, Wein) llamar al pan, pan y al vino, vinoRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.10.2021 4:37:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken