Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch Wege - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Wege m, pl caminos m, plSubstantiv
Wege-
(in Zusammensetzungen)
adj vial
(relativo a caminos)
Adjektiv
(Wege) Kehre f recodo mSubstantiv
zickzackförmige Wege caminos en zigzag
auf telegrafischem Wege adv telegráficamenteAdverb
auf gerichtlichem Wege por vía judicial
neue Wege beschreiten ir por nuevos derroteros
andere Wege gehen ir por otros derroteros
(Wege) sich verirren extraviarse
(errar el camino)
neue Wege beschreiten salir de su paso
Mittel und Wege finden hallar medios
wieder zurückgehen; (Wege) zurückverfolgen desandar
markierte Wege für Mountainbiking senderos señalizados para mountain bike
in die Wege leiten Konjugieren seguirVerb
in die Wege leiten Konjugieren gestionarVerb
abkürzen (Wege) atajar; (Besuche, Verfahren) abreviarVerb
dem Fortschritt im Wege stehen obstaculizar el progreso
Viele Wege führen zur Wahrheit. La verdad tiene más que un camino.
Alle Wege führen nach Rom. Por todas partes se va a Roma.
dem steht nichts im Wege no hay ningún inconveniente
die Reisepasserneuerung in die Wege leiten gestionar la renovación del pasaporte
fig im Wege stehen; überflüssig sein servir de estorbofig
hier trennen sich unsere Wege aquí cada uno tira por su lado
(Wege, Abgründe) steil adj abrupto(-a)Adjektiv
(Wege) enger werden Konjugieren estrecharseVerb
lenken, in die Wege leiten Konjugieren enderezarVerb
in die Wege leiten, einfädeln Konjugieren endilgar
(umgangssprachl.)
(encaminar)
Verb
recht auf dem Wege des Mahnverfahrens por la vía del procedimiento monitoriorecht
adj weit (Reisen, Wege, auch: zeitl ) largozeitlAdjektiv
Alle Wege führen nach Rom.
(Sprichwort)
Todos los caminos llevan a Roma.
(refrán, proverbio)
Spr
(Wege) versperren; (Aktionen) behindern, blockieren; verstopfen obstruir
Fusion auf dem Wege der Übernahme fusión por absorción
in die Wege leiten, in Gang bringen encarrilar
Pfad m (Wege) senda f, * trilla f; infor camino m, ruta f, vía f
( * in Mexiko)
inforSubstantiv
eine angemessene Methode finden; Mittel und Wege finden encontrar el método adecuado
hemmen, hindern, verhindern; behindern; unterbinden; (Wege) versperren Konjugieren impedirVerb
ihre Wege haben sich nie wieder gekreuzt sus caminos no se han cruzado nunca más
an der Kreuzung trennen sich unsere Wege en el cruce nos separamos
hier gehen die Wege auseinander [od. trennen sich die Wege] aquí divergen los caminos
(Angelegenheiten, Geschäfte) amtlich erledigen, in die Wege leiten Konjugieren tramitarVerb
einer Frage aus dem Wege gehen
(span. Sprichwort)
salirse alguien por la tangente; irse por la tangente; escaparse por la tangente
(refrán, proverbio)
Spr
er befindet sich auf dem Wege der Besserung se encuentra en vías de restablecimiento
Hindernisse, die einer solchen Zusammenarbeit im Wege stehen, beseitigen suprimir los obstáculos a tal cooperación
Gottes Wege [od. die Wege des Herrn] sind unergründlich Dios escribe con renglones torcidosRedewendung
eigene Wege gehen; sich um den eigenen Kram kümmern ir a lo suyoRedewendung
sich dreifach verzweigen [od. teilen]; sich in drei Wege gabeln trifurcarse
er/sie wollte den Journalisten aus dem Wege gehen quiso sustraerse de los periodistas
kürzen, (Kleidungsstücke) kürzer machen; (Wege) abkürzen; verkürzen; (Distanzen) verringern Konjugieren acortarVerb
Wege) umleiten; (von Plänen od. Absichten) abbringen; (Gelder) abzweigen desviar
bergab gehen (Wege) ir cuesta abajo; (Geschäfte) ir de mal en peor
mit Stieren kämpfen; geschickt aus dem Wege gehen; etwas vormachen; hänseln torear
die Organisation der Feier ist schon in die Wege geleitet worden la organización del acto ya se ha encauzado
nach dem Studium ging jeder von uns seine eigenen Wege nuestras vidas empezaron a divergir después de la universidad
einige Worte öffnen Wunden, andere öffnen Wege
(Zitat von José Narosky (geb. 1930),
argentinischer Schriftsteller)
algunas palabras abren heridas, otras abren caminos
(cita de José Narosky (nacido 1930),
escritor argentino)
Gott schreibt auf krummen Zeilen gerade. Verschlungen sind die Wege des Herren. Dios escribe derecho en trazos torcidos. Dios escribe derecho con renglones torcidos.Redewendung
Wer einen schlechten Lebenswandel hat, endet auch so. Wer schlimme Wege geht, nimmt ein schlimmes Ende. (wörtl.: wer schlecht geht, endet schlecht.) Quien mal anda, mal acaba.
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
(Orte) durch; (Wege) über; in; (Zeiten) für; um; statt; anstelle; von; math (Multiplikationen) mal; pro; (Ziele) für; (Gründe) wegen; von ... aus; trotz; * per; durch
* (Mittel)
pormathPräposition
die Behinderung auf diplomatischem Wege ist nicht das einzige Mittel, das die russischen Eliten nutzen, um den Antagonismus in den Beziehungen zu den USA fördern la obstrucción diplomática no es el único medio que utilizan las élites rusas para promover el antagonismo con los Estados Unidos
Der kürzeste Weg ist nicht immer der schnellste. Kurze Wege sind oft Umwege. Wo ein gerader Weg ist, da geht man keinen krummen.
(Sprichwort)
No hay atajo sin trabajo. No hay barranco sin atranco.
(refrán, proverbio)
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.06.2019 11:00:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon