Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch Wäschen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Wäsche f
(ohne Plural)
colada f
(de ropa)
Substantiv
Dekl. Wäsche f
(Unterwäsche, Bettwäsche)
(ohne Plural)
ropa fSubstantiv
Dekl. Wäsche f
(das Waschen)
(ohne Plural)
lavado mSubstantiv
Dekl. Wäsche f
(zu waschende Textilien)
(ohne Plural)
ropa f suciaSubstantiv
waschen Konjugieren lavarVerb
waschen
(Geld)
Konjugieren blanquear
(dinero)
Verb
Haare waschen lavar el pelo
Geld waschen blanquear dineroRedewendung
sich waschen
(reflexives Verb)
refl lavarse
(reflexives Verb)
auto waschen
(Auto)
Konjugieren esponjar
(coche)
autoVerb
fig - jmdm. den Kopf waschen ugs espetar cuatro verdades a alguienfig
jmdm. den Kopf waschen poner a alguien de vuelta y mediaRedewendung
sie waschen sich se lavan
jmdm. den Kopf waschen dar a alguien un fregado
wir waschen uns nos lavamos
dunkle Farben separat waschen
(Wäsche)
lavar colores oscuros por separado
(ropa)
heißes Wasser zum Waschen agua caliente para lavar
sie pl waschen sich se lavan
fig - jmdm. gehörig den Kopf waschen decir a alguien cuántas son cincofigRedewendung
fig seine Hände in Unschuld waschen fig lavarse (las manos como Pilatos)figRedewendung
fig - jmdm. den Kopf waschen, jmdn. abkanzeln echar(le) un rapapolvo a alguienfigRedewendung
waschen und bügeln von links lavar y planchar al revés
nicht gründlich waschen Konjugieren deslavar
(lavar mal)
Verb
wir waschen gerade das Auto estamos lavando el coche
mit ähnlichen Farben waschen
Textilien
lavar con colores similares
ich gehe mir die Hände waschen voy a lavarme las manos
(Man kann das Reflexivpronomen (hier: me) an den Infinitiv (hier: lavar) anhängen.)
ugs fig - jmdm. den Kopf waschen, jmdm. die Leviten lesen
(jemanden zurechtweisen)
escarmentar a alguienfig
Später waschen wir die Teller ab Luego lavamos los platos
etwas in [od. mit] der Waschmaschine waschen lavar algo en la lavadora
sich waschen, ohne sich nass zu machen (saber) nadar y guardar la ropa
(refrán, proverbio)
fig schmutzige Wäsche (vor anderen Leuten) waschen fig ugs sacar los trapos sucios a relucir, sacar a relucir los trapos suciosfig
jmdn. in Schranken weisen; jmdn. zurechtstutzen; ugs fig - jmdm. den Kopf waschen poner a alguien en su sitiofigRedewendung
die Bluse ist beim Waschen rotstichig geworden al lavarla, la blusa se ha teñido de rojo
Er macht sich daran, das Auto zu waschen. Se puso a lavar el coche.
der Pullover ist beim Waschen aus der Form geraten el jersey se ha deformado al lavarlo
Einen Mohren kann man nicht weiß waschen.
(span. Sprichwort)
El que lava de un asno la testa, pierde el jabón y la apuesta.
(refrán, proverbio)
Spr
jmdm. (gehörig) die Meinung sagen, jmdm. den Kopf waschen, jmdn. zur Schnecke machen cantarle a alguien las cuarenta ugs figfigRedewendung
sie wärmen Wasser in der Küche auf, um sich waschen zu können calentando agua en la cocina para poder lavarseunbestimmt
warum muss man Handtücher waschen? Sind wir nicht sauber, wenn wir sie benutzen?
Antworten siehe: http://www.gutefrage.net/frage/warum-muss-man-handtuecher-waschen
¿ por qué hay que lavar las toallas ? ¿ no estamos limpios cuando las usamos ?
Wozu willst du das Auto waschen, wenn es doch gleich regnen wird? ¿Para qué vas a lavar el coche si va a llover?
Wasser ist zum Waschen da; zu viel Wasser trinken ist ungesund (wörtl.: das Wasser erschafft Frösche) el agua cría ranasRedewendung
ein "grifo" ist nicht etwa der lange Teil einer Pfanne, sondern das, wo das Wasser herauskommt, wenn wir uns waschen wollen un grifo no es la parte alargada de una sartén sino por donde sale el agua cuando queremos lavarnos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.10.2021 6:15:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken