pauker.at

Spanisch Deutsch Schuld

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
tilgbare Schuld deuda amortizable
die Schuld auf sich nehmen declararse culpable
Begleichung einer Schuld liquidación [o satisfacción] de una deuda
von Schuld reinwaschen limpiar de culpas
Schuld
f
culpa
f
Substantiv
eine Schuld auf Raten abzahlen pagar una deuda a plazos
im Bewusstsein seiner/ihrer Schuld consciente de su culpa
Schuld geben culpar
(de/por)
Verb
recht Schuld
f
culpabilidad
f
rechtSubstantiv
Schuld-, verurteilend adj condenatorio(-a)Adjektiv
finan Schuld
f
deuda
f
finanSubstantiv
schuld von... por culpa de...
Jede Schuld rächt sich auf Erden. Haces mal, espera otro tal.
wenn du nicht mitkommst, bist du selbst schuld si no te vienes, te lo pierdes
Erlöschen einer Schuld rescisión de una deuda
eine Schuld abarbeiten pagar una deuda trabajando
von Schuld entlasten exculparVerb
eine Schuld abtragen liquidar una deuda
Nichtanerkennung einer Schuld no reconocimiento de una deuda
fig - jmdm. die Schuld in die Schuhe schieben cargar a alguien con las culpasfigRedewendung
ich habe keine Schuld yo no tengo la culpa
konsolidierte [od. unkündbare] Schuld consolidado
m
Substantiv
und du bist schuld y tu tienes la culpa
für eine Schuld aufkommen responder de una deuda
es war meine Schuld ha sido culpa mía
mich trifft keine Schuld yo no tengo la culpa
Ich bin nicht schuld! No tengo la culpa!
an etwas Schuld haben ser culpable de algo
dem Hiobsboten die Schuld zuschreiben matar al mensajero figfig
ich stehe in deiner Schuld estoy en deuda contigo
Anstieg einer Schuld durch Zinszuschlag cargadilla
f

(incremento de una deuda)
Substantiv
eine Schuld tilgen [od. begleichen] saldar una deuda
das ist weithin seine Schuld es en gran medida culpa suyaunbestimmt
eine Bürgschaft für eine Schuld leisten avalar una deuda
jmdm. die Schuld zuschieben achacar la culpa a alguien
recht Nachlassschuld f, Nachlass-Schuld
f
deuda f hereditariarechtSubstantiv
jmdm. eine Strafe / Schuld erlassen remitir a alguien de una pena / deuda
ich bin mir keiner Schuld bewusst no me siento culpable
tut mir leid, das ist meine Schuld lo siento, es culpa mía
ein eindeutiger Beweis für seine/ihre Schuld una prueba patente de su culpaunbestimmt
niemand hat Schuld, es war ein Unfall no tiene nadie la culpa, fue un accidente
seine/ihre Schuld ist noch nicht erwiesen todavía no está probado que sea culpable
er/sie sie schob die ganze Schuld auf ihn le echó toda la culpa (a él)
Schuld haben alle an einem nicht wiedergutzumachenden Unglück. Entre todos la mataron y ella sola se murió.
sich keiner Schuld bewusst sein / sich für unschuldig halten no sentirse culpable
Solange der Schuldner nicht stirbt, ist die Schuld nicht verloren. Si el deudor no se muere, la deuda no se pierde.
spinnst du? wie kommst du denn darauf, es sei meine Schuld? ¿ estás loco ? ¡qué ocurrencia pensar que es mi culpa!
jmdm. die Schuld geben, fig - jmdm. etwas in die Schuhe schieben echar la culpa a alguienfigRedewendung
ich bin am wenigsten schuld und musste dann doch alles ausbaden yo soy el menos culpable y he acabado pringando
Dekl. Schuld
f
adeudo
m
Substantiv
ich habe es schlecht gemacht; es ist jedoch nicht meine Schuld lo he hecho mal, empero, no es culpa míaunbestimmt
die Kirche sagt: der Körper ist schuldbeladen (wörtl.: ist eine Schuld); die Wissenschaft sagt: der Körper ist eine Maschine; die Werbung sagt: der Körper ist ein Geschäft; der Körper sagt: ich bin die Party
Zitat von Eduardo Galeano (geb.: 1940)

uruguayischer Journalist und Schriftsteller
la iglesia dice: el cuerpo es una culpa; la ciencia dice: el cuerpo es una máquina; la publicidad dice: el cuerpo es un negocio; el cuerpo dice: yo soy la fiesta
cita de Eduardo Galeano (nacido: 1940)

periodista y escritor uruguayo
Dekl. Schuld
f
débito
m
Substantiv
Dekl. Schuld
f
deber
m
Substantiv
Dekl. Schuld
f
obligación
f
Substantiv
Dekl. Schuld
f
jarana
f

in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: deuda)
Substantiv
Dekl. Schuld
f
arruga
f

(in Peru)
Substantiv
Dekl. Schuld
f
clavo
m

umgangssprachlich in Uruguay (Europäisches Spanisch: deuda)
Substantiv
Dafür kann ich nichts.
Schuld
Eso no es mi culpa.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 15:11:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken