pauker.at

Spanisch Deutsch Schreien, Rufen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Ruf
m

(Aufruf)
llamada
f
Substantiv
Dekl. Ruf
m

(Ausruf, Schrei)
grito
m
Substantiv
Alarm schreien dar la voz de alarma
um Hilfe rufen [od. bitten] pedir socorro
nach etwas schreien pedir algo en voces
rufen avisarVerb
schreien clamarVerb
rufen llamarVerb
rufen vocear
(llamar)
Verb
schreien clamorear
(gritar)
Verb
schreien Konjugieren balarVerb
schreien
(Person)
Konjugieren ulular
(persona)
Verb
schreien hablar a gritosVerb
schreien baladrar
(gritar)
Verb
schreien vocear
(gritar)
Verb
wie am Spieß schreien asparse
einen Arzt rufen lassen solicitar un médico
rufen Sie die Polizei! ¡ llamen a la autoridad !
anlassen; initiieren; ins Leben rufen poner en marcha
deine Witze sind zum Schreien tus chistes son la monda
laut schreien vociferarVerb
kreischen, schreien
(Person)
chillar
(persona)
Verb
iahen, schreien
(Esel)
Konjugieren rebuznar
(burro)
Verb
ausrufen; schreien exclamarVerb
ugs sich Lunge aus Hals schreien gritar a todo pulmón
er/sie lässt sich von den Schreien auf der Straße nicht ablenken consigue abstraerse de los gritos en la calle
ins Gedächtnis rufen traer a la memoria
ins Gedächtnis rufen traer a la mente
um Hilfe rufen pedir auxilio
ins Leben rufen crearVerb
kreischen, schreien, schilpen
(Möwen)
chirriar
(gaviotas)
Verb
ins Leben rufen erigirVerb
ins Leben rufen encabezarVerb
die Fans schreien empört
(beim Fußballspiel)
los aficionados gritan indignados
schreien wie am Spieß gritar como un energúmenoRedewendung
schreien wie ein Besessener gritar como un energúmeno
aus vollem Halse schreien poner el grito en el cielo (por algo)Redewendung
euch rufen wir morgen an a vosotros os llamamos mañana por teléfono
rufen Sie die Telefonauskunft an! ¡ llame a información !
sich etwas ins Bewusstsein rufen recordar algo
Rufen Sie die Nummer ... an llame al número ...
schreien Sie mich nicht an! ¡no me grite!
vor Schmerz / Traurigkeit / Freude schreien gritar de dolor / tristeza / alegría
ugs es war zum Schreien era para morirse
ugs wie am Spieß schreien gritar como un condenado [o poseso]
wie sie es zu rufen pflegte como solía gritarlo
jmdn. in den Zeugenstand rufen llamar a alguien a declarar
wie ein Wahnsinniger schreien gritar como un poseído
ich spürte den Drang zu schreien sentí pujos de gritar
er/sie fängt an zu schreien se pone a gritar
du brauchst nicht gleich zu schreien no es necesario que te pongas a chillar enseguida
Rufen Sie einen Arzt m ! ¡ Llame a un médico m !
Rufen Sie weiterhin an, bitte. Versuchen Sie, weiterhin anzurufen, bitte. Insista en la llamada, por favor.
wir rufen uns nur ganz sporadisch an ugs nos llamamos de higos a brevasRedewendung
hör auf zu schreien und beeil dich! ¡ no crites y date prisa !
sieh mal, wie die Fans / Fußballfans schreien mira a los hinchas cómo gritan
in die Hände klatschen, um den Kellner zu rufen dar palmadas para llamar al camarero
er/sie fing an, wie verrückt zu schreien se puso a gritar como un energúmeno
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.07.2025 10:32:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken