Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch Schaden - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
adj schädlich adj dañino (-a)Adjektiv
schaden Konjugieren malear
(perjudicar)
Verb
Schaden m menoscabo m
(daño)
Substantiv
Schaden m
(am)
perjuicio m
(a)
Substantiv
Schaden m detrimentoSubstantivPT
Schaden m desmejoramiento m
(efecto)
Substantiv
schaden Konjugieren baldar
(perjudicar)
Verb
schaden Konjugieren maleficiar
(causar daño)
VerbPT
Schaden m pérdida fSubstantiv
Schaden m destrozo m
(daño)
Substantiv
Schaden m
(von einer Ware)
avería f
(de una mercadería)
Substantiv
jmdm. schaden hacer mal a alguien, dar mazazos m, pl a alguien
Schaden m el detrimentoSubstantiv
schaden decentar
(dañar)
Verb
Schaden m tara fSubstantiv
etwas Schaden zufügen malear algo
Schaden nehmen sufrir un desmejoramiento
Schaden zufügen Konjugieren menoscabarVerb
Schaden nehmen sufrir erosión
Schaden zufügen causar perjuicios
Schaden m; ugs Reinfall m descalabro mSubstantiv
Schaden nehmen sufrir menoscabo
Schaden zufügen Konjugieren malear
(dañar)
Verb
recht eingetretener Schaden daño emergenterecht
Schaden zufügen Konjugieren lacerar
(dañar la honra)
Verb
Schaden nehmen erosionarse
Schaden m zufügen dar perjuicio mSubstantiv
schaden, verderben Konjugieren dañarVerb
jmdm. Schaden zufügen malear a alguien
Schaden verursachen causar daño
schaden, schädigen hacer daño, dañar
verletzen; schaden lesionar
Beseitigung f (von Schäden) arreglo mSubstantiv
jmdm. empfindlichen Schaden zufügen dejar a uno qué lamerRedewendung
Schaden anrichten (an) averiar
materielle Verluste m, pl, Schäden m, pl pérdidas f, pl
(daños materiales)
Substantiv
großen Schaden verursachen causar graves daños
den Schaden beheben reparar el daño
großen Schaden anrichten causar graves daños
zu Schaden kommen sufrir daño
Schaden m, (leichte) Beschädigung f desperfecto m
(deterioro)
Substantiv
zum Schaden von en detrimento de
recht der mittelbare Schaden daño m mediatorecht
dem Image schaden dañar la imagen
großen Schaden anrichten, Unheil anrichten hacer una escabechina
Zerstörung f, Verwüstung f, schwerer Schaden m el estrago mSubstantiv
den Schaden davon tragen salir perjudicado (-a)
Schaden verursachen, Schmerz zufügen infligir daño
für den entstandenen Schaden por el daño ocasionado
Aus Schaden wird man klug. De los errores se aprende.
Durch Schaden wird man klug. Se aprende a base de errores.
dazulernen; aus Schaden klug werden Konjugieren escarmentar
(desengañarse)
Verb
Aus Schaden wird man klug. Errando se aprende.
Verschlechterung f; Schaden m; Abnutzung f, Verschleiß m; Verderben n deterioro mSubstantiv
zum Schaden von, auf Kosten en detrimento de
diese Anschuldigungen schaden meinem Ruf esas acusaciones menoscaban mi reputaciónunbestimmt
die Schäden gehen in die Hunderttausende los daños se elevan a varios cientos de miles
durch Ölverschmutzung verursachte Schäden sanieren sanear los daños causados por la marea negra
sich selbst schaden/Schaden zufügen perjudicarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.10.2019 11:19:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon