pauker.at

Spanisch Deutsch Macht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Macht
f
brazo
m
Substantiv
er macht hace
Macht, Reichtum el poderío
ihr macht hacéis
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
das macht mir keine Umstände no es ninguna molestia (para mí)
Geld ist Macht. El dinero lo puede todo en la vida.
die Macht ergreifen tomar el poder
Wissen ist Macht saber es poderRedewendung
seine Macht behaupten imponer su autoridad
Macht
f
fuerza
f
Substantiv
Macht
f
autoridad
f
Substantiv
Macht
f

(Stärke)
potencia
f
Substantiv
Macht
f

(auch: POLITIK)
poder
m

(autoridad)
politSubstantiv
Macht
f
imperio
m
Substantiv
Macht
f
mando
m
Substantiv
Macht
f
(Staat) potencia (f); el poder (m); (Kraft) fuerza
f
Substantiv
Macht
f
potestad
f
Substantiv
Arbeit macht frei. El trabajo es salud.
ugs Wieviel macht das? ¿ cuánto es ?
Wie viel macht das? Das macht 50 Euro. ¿ Cuánto es ? Son 50 euros.
das macht 3,50 Euro son 3 euros con 50
an die Macht kommen/ gelangen subir/llegar al poder [o. hacerse con el poder]
Wer die Macht hat, hat die Macht. - Macht ist Macht. El que manda, manda.
was macht...? ¿qué es de?
macht!, tut!
(Imperativ, 2. Pers. Mehrzahl)
¡ haced !
(imperativo)
Not macht erfinderisch. fig Not lehrt spinnen. La necesidad hace maestro.figRedewendung
er, sie, es macht 3.EZ hace
was macht das für einen Unterschied? ¿qué diferencia hay?
diese Angelegenheit macht mir zu schaffen fig ese asunto me da batería
(Wendung in Mexiko)
figRedewendung
ein Kleid, das schlank macht un vestido que realza [o. que adelgaza] la figura
solange Luis seine Hausaufgaben macht, erlaube ich ihm nicht, zu spielen mientras Luis no haga sus deberes, no le permitiré jugarunbestimmt
er/sie macht sich nichts aus Eis no le gustan los heladosunbestimmt
sie macht mit ihrem Mann, was sie will maneja al marido a su antojo
tun, was in meiner Macht f steht hacer lo que (yo) pueda, hacer lo que me sea posible
dieses Problem bereitet [od. macht] mir Kopfschmerzen este problema me está dando dolores de cabeza
er/sie macht mich ganz verrückt me emboba
die Macht ergreifen usurpar el poder
Was macht das? ¿Cuánto es?
Das macht nichts! ¡No es nada!
Gelegenheit macht Diebe
(Sprichwort)
la ocasión hace al ladrón
(refrán, proverbio)
Spr
es macht Arbeit da trabajo
was macht das?
(z.B. beim Einkaufen)
¿ cuánto es ?
Not macht erfinderisch
(Sprichwort)
no hay mejor maestra que necesidad y pobreza
(refrán, proverbio)
Spr
was macht das cuanto es
(Das) macht nichts! ¡No importa!
es macht Sinn tiene sentido
Wille ist Macht vale más el que quiere que el que puedeRedewendung
das macht mir so schnell keiner nach esto no lo hace cualquiera
das Sagen haben (wörtl.: die Macht und den Pol haben) tener el mando y el poloRedewendung
Kinder, schaltet den Fernseher aus und macht eure Hausaufgaben niños, apagad la televisión y haced los deberes
die Macht / die Herrschaft ausweiten aumentar el poder / el dominio
aber es macht Spaß pero es divertido
das macht solchen Spaß! es tan divertido!
jetzt macht er Geschäftsreisen ahora hace viajes de negocios
ihr macht zuviel Lärm haceis demasiado ruido
ihr macht 2.MZ (vosotros) hacéis
man macht es aus ... se hace de...
das macht man nicht! ¡ eso no se hace !
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 2:10:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken