Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch Länge

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Länge f largo m, longitud f, duración fSubstantiv
geolo astro math infor Länge f longitud finfor, math, geolo, astroSubstantiv
Länge f extensión f
(longitud)
Substantiv
Länge f largueza f
(largo)
Substantiv
Länge f largura fSubstantiv
zeitl Länge f duración fzeitlSubstantiv
ungeheure Länge longitud inmensa
Bahn f; Länge f
(z.B. des Schwimmbeckens)
largo m
(longitud)
Substantiv
mittlere Länge semilongitud
der Länge nach adv longitudinalmenteAdverb
adj adv lange adj adv largo (-a)Adjektiv, Adverb
52 Grad westlicher Länge 52 grados longitud oeste
der Länge nach hinfallen pegarse un costalazo
der Länge nach hinfallen caer a plomoRedewendung
sich in die Länge ziehen extenderse a lo largo
der Länge nach hinfallen caerse de boliche
(in Venezuela)
Redewendung
lange Haare pelo largo
wie lange? ¿ cuánto tiempo ?
lange her tanto tiempo sin vernos
endlos lange adv interminablementeAdverb
lange Stange f pértiga f
(vara)
Substantiv
lange kochen
(Essen)
recocer
(comida)
wie lange? ¿ hasta cuándo ?
lange Haare n, pl melena f
(pelo)
Substantiv
adv lange (Zeit) adv despacio
(por tiempo dilatado)
Adverb
ugs lange Latte f
(große und ungepflegte Person)
ugs pendón m
(persona alta y desaliñada)
figSubstantiv
lange (Zeit) mucho rato
milit lange Araberflinte f espingarda f
(escopeta)
militSubstantiv
ziemlich lange bastante tiempo
lange Betriebszugehörigkeit f
(in einer Firma)
veteranía f
(en una empresa)
Substantiv
er fiel der Länge nach hin cayó cuan largo era
er/sie ist der Länge nach hingefallen se cayó redondo
jmdn. lange warten lassen dar poste a alguien
Friedfertig leben, lange leben. Hombre de gran paz, hombre de mucha vida.
viel/lange Zeit mucho tiempo
die (lange) Hose f los pantalones m, plSubstantiv
noch lange (Zeit) aún por mucho tiempo
auf lange Frist a largo plazo
(lange, dicke) Wachskerze f cirio m
(vela)
Substantiv
lange Bühnenerfahrung haben
(Theater, TV)
fig tener muchas tablas
(idiomatische Redewendung)
figRedewendung
nicht lange fackeln sin andar con remilgos
lange Haare haben llevar el pelo largo
für wie lange? ¿por cuánto tiempo?
die Verhandlungen ziehen sich zu sehr in die Länge las negociaciones se están prolongando demasiado
die Insel liegt fünfzig Grad östlicher / westlicher Länge la isla está a cincuenta grados longitud este / oeste
(Menge) erhöht werden, sich vermehren, sich vergrößern; (Ausdehnung, Länge) größer werden aumentarse
eine lange Sitzung abhalten hacer una sentada
kurze / lange Unterhose(n) calzas cortas / largas
Wie lange bleibst du? Cuanto tiempo te quedas ?
eine lange Leitung haben tener malas entenderas
Lange Lebensdauer f der Werkzeuge n, pl larga duración de las herramientas
wir haben lange gewartet hemos esperado mucho
Bleiben Sie lange in...? Van a pasar mucho tiempo en...?
eine lange Tradition haben ser de larga tradición
ich brauche nicht lange no tardo nada
fig eine lange Leitung haben tener malas entendederasfigRedewendung
Wie lange dauert es? ¿Cuánto tiempo durará?
Das dauert aber lange esto tarda mucho
Ich habe lange Haare. Yo tengo el pelo largo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.07.2021 1:47:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken