Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch Hose

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Hose f
Textilien
calzón m, calzones m, pl
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: pantalón)
Substantiv
Hose f
Textilien
pantalón m, pantalones m, plSubstantiv
ugs total tote Hose adj superaburrido (-a)Adjektiv
die (lange) Hose f los pantalones m, plSubstantiv
die Hose kneift el pantalón me está tirante
in die Hose pinkeln refl mearse
sich die Hose zerreißen hacerse un siete en el pantalón ugs
diese Hose dehnt sich sehr este pantalón presta mucho
ugs fig - etwas geht in die Hose algo sale malfigRedewendung
ugs hier ist heute tote Hose aquí no hay marcha hoy
eine Hose in Größe 42 un pantalón de la talla 42
Hose f des Stierkämpfers
Stierkampfkunst
taleguilla fSubstantiv
fig in die Hose(n) gehen fig irse al cuernofigRedewendung
ugs die Hose [od. Hosen] voll haben ugs estar cagado (de miedo)
sich den Mantel / die Hose aufknöpfen desabrocharse el abrigo / los pantalones
die Hose ist auf dem Boden el pantalón está en el suelo
ist meine Hose in der Waschmaschine? ¿ están mis pantalones en la lavadora ?
die Hose steht dir aber gut! que bien te queda el pantalon!
die Hose ist mir kaputt gegangen se me ha roto los pantalones
eine Hose (um) ein paar Zentimeter kürzen acortar un pantalón unos centímetros
Deine Hose ist vom vielem Tragen kaputt Tus pantalones se han roto de tanto usarlos
Fahrradspange f (zum Befestigen an der Hose) pinza f (para sujetar el pantalón)Substantiv
das ist die teuerste Hose, die ich habe este es el pantalón más caro que tengo
Es ist gehupft wie gesprungen. - Jacke wie Hose. Olivo y aceituno todo es uno.
fig - jmdm. rutscht das Herz in die Hose caérsele a alguien [o a uno] el alma a los piesfigRedewendung
er war nur mit einer Hose bekleidet sólo tenía [o llevaba] puesto un pantalón
ugs das Kind hat in die Hose gemacht el niño se ha meado en el pantalón
mir gefällt meine Hose * nicht. Deine gefällt mir besser
* im Spanischen Plural !
no me gustan mis pantalones. Prefiero los tuyos
diese Hose passt dir genau [od. passt perfekt] este pantalón te está clavado
sich besaufen; [LatAm] in die Hose gehen; [LatAm] versagen ugs chingarse
in diese Hose muss ich mich regelrecht hineinzwängen para meterme estos pantalones tengo que embutirme de veras
diese Hose ist genauso teuer wie die andere estos pantalones son tan caros como los otros
das läuft auf dasselbe hinaus; ugs das ist Jacke wie Hose da lo mismoRedewendung
der Rock ist nicht so weit wie die Hose la falda no es tan ancha como el pantalón
ugs sich (vor Angst) in die Hose [od. Hosen] machen ugs estar cagado (de miedo)
ugs sich vor Angst in die Hose machen (wörtl.: in die Hose scheißen) cagarse de miedoRedewendung
sie haben mir diese Hose billiger verkauft, weil sie einen Materialfehler hat me han vendido este pantalón más barato porque tiene un defecto
weil die Hose schlecht aufgehängt war, hat sie nun eine Falte de estar mal colgado se le ha quedado el doblez al pantalónunbestimmt
jmdm. rutscht das Herz in die Hose; jemand verliert den Mut; jemand wird mutlos caérsele a alguien el alma a los piesRedewendung
beim Aufsteigen auf das Fahrrad ist ihm/ihr die Hose im Schritt geplatzt al montar en la bicicleta se le estalló la bragaduraunbestimmt
er ist ein großer, vornehmer Herr, er trägt einen grünen Hut und eine braune Hose Wer ist das?
(Rätsel)
(Lösung: der Baum)
es un gran señorón, tiene verde sombrero y pantalón marrón ¿Quién es?
(adivinanza)
(solución: el árbol)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2022 10:39:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken