Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch Gerechtigkeiten - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
fig ausgleichende Gerechtigkeit f justicia distributivafigSubstantiv
soziale Gerechtigkeit justicia sozial
jmdm. Gerechtigkeit widerfahren lassen hacer justicia a alguien
ich fordere Gerechtigkeit quiero que se haga justicia
Aktion nichtstaatlicher Gerechtigkeit escrache m
in Argentinien und Uruguay (Europäisches Spanisch: acto de denuncia pública)
Substantiv
Aktion nichtstaatlicher Gerechtigkeit acto de denuncia pública
Gerechtigkeit f; Recht n; Justiz f, Justizbehörde f; Fairness f justicia fSubstantiv
Pedro glaubt nicht an die Gerechtigkeit Pedro no cree en la justicia
Beziehungen sind mehr wert, als ein Haufen Gerechtigkeit. Spr Más vale un adarme de favor que un quintal de justicia.
(spanisches Sprichwort)
Spr
die letzte und endgültige Gerechtigkeit ist die Vergebung
(Zitat von Miguel de Unamuno (1864 ― 1936),
spanischer Philosoph)
la última y definitiva justicia es el perdón
(cita de Miguel de Unamuno (1864 ― 1936),
filósofo español)
eine Sache triumphiert nicht wegen ihrer Güte oder ihrer Gerechtigkeit, sondern wegen des Eifers ihrer Anhänger
(Zitat von Práxedis Guerrero (1882―1910),
mexikanischer Journalist und Politiker)
una causa no triunfa por su bondad y su justicia, triunfa por el afán de sus adeptos
(cita de Práxedis Guerrero (1882―1910),
periodista y político mexicano)
Gerechtigkeit muss sein, und wenn die Welt darüber zugrunde geht. - Wer A sagt, muss auch B sagen. - Man kann sich nicht nur die Rosinen aus dem Kuchen holen.
(span. Sprichwort)
Hay que dejar que la justicia siga su camino.
(refrán, proverbio)
Spr
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.04.2020 7:41:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken