Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch Erfolg

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Erfolg m logro mSubstantiv
Dekl. Erfolg m ventura fSubstantiv
Dekl. Erfolg m triunfo m
(éxito)
Substantiv
Dekl. Erfolg m trofeo m
(éxito)
Substantiv
Dekl. Erfolg m acierto mSubstantiv
Dekl. Erfolg m éxito mSubstantivPT
Erfolg m éxito m; (Ergebnisse) resultado m; (Folge) consecuencia f; (Wirkungen) efectoSubstantiv
Viel Erfolg Mucho éxito, mucha suerte
Erfolg haben Konjugieren medrar
(avanzar)
Verb
wirtschaftlicher Erfolg m éxito económicoSubstantiv
Erfolg haben Konjugieren conseguirVerb
Erfolg haben Konjugieren prosperar
(tener éxito)
Verb
Erfolg haben andar boyante
größter Erfolg m triunfo máximoSubstantiv
Erfolg haben dar fruto
so viel Erfolg tanto éxito
bei etwas Erfolg haben quedar [o salir] airoso de algo
aber ohne Erfolg pero sin exito
mit wechselndem Erfolg con éxito irregular
(Erfolg haben) gelingen lograrse, conseguir
mit glänzendem Erfolg con éxito resonante
ein bombensicherer Erfolg un éxito infalible
ein echter Erfolg un éxito efectivo
ein voller Erfolg m un éxito completo mSubstantiv
unerwartet großen Erfolg haben saltarse la barda
(in Mexiko)
Redewendung
vielversprechend, erfolgversprechend; Erfolg versprechend (muy) prometedor(a) adjAdjektiv
Erfolg haben, erfolgreich sein Konjugieren triunfarVerb
wenig Erfolg versprechend sein no resultar [o ser] muy prometedor
unerwartet großen Erfolg haben brincarse la barda
(in Mexiko)
Redewendung
unerwartet großen Erfolg haben volarse la barda
(in Mexiko)
Redewendung
mit dem Erfolg m, dass... con el efecto m de que...
einen durchschlagenden Erfolg haben tener un éxito ruidoso
von Erfolg gekrönt sein ser coronado por el éxitounbestimmt
Die Künstlerin hatte viel Erfolg. La artista tuvo mucho exito.
von kurzer Dauer sein, kurzer Erfolg ugs flor de día mSubstantiv
Erfolg haben (bei), erfolgreich sein (bei) tener exito (en)
einen Erfolg hervorbringen, Wirkung erzielen hacer efecto
den Erfolg einer Unternehmung gefährden hacer peligrar el éxito de una empresa
seine Bemühungen blieben ohne Erfolg sus esfuerzos fueron en vano [o no tuvieron éxito]
sie laufen dem Erfolg hinterher van en pos del éxito
ein Glückskind sein; Erfolg haben fig haber nacido de piefigRedewendung
der Erfolg war zu erwarten. el exito estaba previsto
die Präsentation war ein voller Erfolg la presentación ha sido todo un éxito
seitdem war sein/ihr Erfolg unaufhaltsam a partir de ahí su éxito fue imparableunbestimmt
die Wahl war ein großartiger Erfolg las elecciones han representado un éxito clamoroso
seine Bemühungen waren von Erfolg gekrönt el éxito coronó sus esfuerzos
im Leben Erfolg haben [od. erfolgreich sein] triunfar en la vida
dein Erfolg ist auf deine Stetigkeit zurückzuführen tu éxito dimana de tu constancia
unser Erfolg beruht auf unserer langen Erfahrung nuestro éxito estriba en nuestra larga experiencia
sein/ihr Erfolg wurde über die Grenzen bekannt su éxito ha resonado fuera de las fronteras
für diesen Erfolg habe ich mich abstrampeln müssen tuve que patear para tener este éxito
seine/ihre erste Unterrichtsstunde war ein voller Erfolg su primera clase magistral fue un éxito
fig das kannst du als Erfolg für dich buchen puedes apuntarte un tantofig
der Erfolg ist ihm/ihr zu Kopf gestiegen el éxito se le ha subido a la cabeza ugs
die Geißelung der politischen Missstände führte zu keinem Erfolg la denuncia de la mala situación política no obtuvo ningún éxito
ugs diesen Erfolg kannst du gern auf dein Konto verbuchen este éxito te lo puedes apuntar
ihm/ihr fehlt der Mut um Erfolg zu haben fig le faltan alas para triunfarfig
sein Erfolg brachte ihm die Gunst seines Chefs ein su éxito lo congració con su jefe
diese Beanstandungen schmälern nicht im geringsten den Erfolg dieses Buches estos reparos no restan un ápice del mérito de este librounbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2022 5:41:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken