Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch Bräuchen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Einbürgerung von Bräuchen implantación de costumbres
etwas brauchen tener necesidad de algo
brauchen Konjugieren requerirVerb
brauchen (Zeit) llevarVerb
brauchen (verbrauchen) gastar, consumirVerb
brauchen ser necesarioVerb
brauchen (benötigen) necesitarVerb
brauchen ( ugs für gebrauchen) utilizar, emplearVerb
brauchen (müssen) hacer falta (dass -> que)Verb
etwas brauchen haber menester de algo
brauchen Konjugieren necesitarVerb
brauchen, benötigen Konjugieren pedirVerb
brauchen, benötigen Konjugieren necesitarVerb
benötigen, brauchen Konjugieren faltar
(necesitarse)
Verb
Liebe brauchen estar necesitado de amor
viele Streicheleinheiten brauchen necesitar mucho mimo
dafür brauchen sie ... para eso necesitan...
wir brauchen Brot necesitamos pan
den Vorwand brauchen Konjugieren pretextarVerb
brauchen sie einen Schlüssel? ¿necesita usted una llave?
benötigen, brauchen, präzisieren, festlegen precisar
nötig sein; brauchen; fehlen hacer falta
die vielfache Menge brauchen necesitar esa cantidad varias veces más
Zwischen den spanischen Provinzen gibt es Unterschiede in den Sitten und Bräuchen. Entre las provincias españolas hay diferencias en las costumbres.
wir brauchen einen neuen Kühlschrank necesitamos una nevera nuevaunbestimmt
aber wir brauchen das Geld pero necesitamos el dinero
kannst du die Sachen brauchen / gebrauchen? te sirven estas cosas?
ich werde mindestens eine Stunde brauchen voy a tardar al menos una hora
sich verzögern, * brauchen, benötigen; dauern; säumen; hinhalten
* (Zeit)
Konjugieren tardarVerb
für diese Stelle brauchen wir eine geeignete Person para este puesto hace falta una persona capaz
ich versteh nicht wieso sie soviel Zeit brauchen no entiendo por que necestian tanto tiempo
für den kleinstädtischen Verkehr brauchen wir kein Parkleitsystem para la circulación en una ciudad pequeña no necesitamos ningún sistema de control de aparcamientos libres
sehr passend sein; gelegen kommen; etwas gut brauchen können de perillasRedewendung
für die Verkörperung des Faust brauchen wir einen Charakterdarsteller para hacer de Fausto necesitamos un característicounbestimmt
Wie lange brauchen wir, um den Text zu schreiben ¿ cuánto tardamos en escribir el texto ?unbestimmt
du wirst mich brauchen, um das Metall zu bewässern me necesitarás a para irrigar el metalunbestimmt
wir brauchen einen guten, wirksamen Polizeischutz mit Zustimmung der Bevölkerung necesitamos una actuación policial que sea buena y eficaz y goce del beneplácito de las comunidades
deswegen brauchen wir die Kennzeichnung von Rindfleisch bis an die Ladentheke con este objeto, es necesario que la identificación de la carne de vacuno se extienda hasta el mostrador de la tienda
jeder hier hat eine andere Meinung, wir brauchen mehr Einheitlichkeit aquí cada uno tiene una opinión diferente, necesitamos estar más unificadosunbestimmt
Behalte nicht, was dir nichts nützt und ein anderer brauchen kann. Lo que a ti no aprovecha y otro ha menester, no lo debes retener.
wir haben ein Auto gekauft, weil wir es brauchen, um zur Arbeit zu fahren/kommen hemos comprado un coche ([LatAm]: carro) porque lo necesitamos para ir al trabajo
viele Männer verstehen nicht, dass Frauen manchmal nur jmdn. brauchen, der ihnen zuhört, ohne sie unbedingt verstehen zu müssen muchos hombres no entienden que las mujeres algunas veces sólo necesitan a alguien que las escuche, sin necesidad de comprenderlas
infor sie brauchen zu diesem Zweck nur die Arbeitsmappe oder Datei auswählen, in der das Netzwerk platziert werden soll sólo tiene que seleccionar el libro de trabajo o el archivo donde desea colocar la redinfor
Gehst du in den Supermarkt? Wir brauchen Folgendes: ein Shampoo, eine Feuchtigkeitscreme, einen Kohl und das Fleisch für das Abendessen
Einkauf
¿ Vas al super ? Esto es lo que necesitamos: un champú, una crema hidratante, una col y la carne para la cena.
ein Mensch ist nie zu alt, sein Leben neu zu beginnen, und wir brauchen nicht lange danach zu suchen, dass das Gewesene das ist, was ihn daran hindert, das zu sein, was er ist oder sein wird
(Zitat von Miguel de Unamuno (1864 ― 1936),
spanischer Philosoph und Schriftsteller)
jamás un hombre es demasiado viejo para recomenzar su vida y no hemos de buscar que lo que fue le impida ser lo que es o lo que será
(cita de Miguel de Unamuno (1864 ― 1936),
filósofo y escritor español)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.07.2021 20:40:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken