pauker.at

Spanisch Deutsch Abstands

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Abstand
m
intervalo
m
Substantiv
Dekl. Abstand
m

(auch: Typografie)
espaciado
m

(efecto de espaciar)
Substantiv
Dekl. Abstand
m
tirada
f

(distancia)
Substantiv
in großem zeitlichem Abstand de vez en cuando
von einem Plan Abstand nehmen desistir de un plan
Abstand halten guardar [o mantener] las distancias
auto Abstand verringern acortar distanciasauto
Abstand nehmen
(von Ideen/Absichten)
desviarse
Abstand nehmen
(von)
separarse
(de)

(una creencia)
auf Abstand bedacht sein guardar [o mantener] las distancias
von einer Behauptung Abstand nehmen echar verb agua al vino
bitte schreiben Sie sg mit dreizeiligem Abstand por favor, escriba dejando un espacio interlineal de tres líneas
Schneidwerkzeug mit sechs im Abstand von 1 mm angeordneten Klingen herramienta de corte con seis discos colocados a intervalos de 1 mmunbestimmt
wir sollten nicht wieder diesen Abstand zulassen und die Menschen nicht wieder aussperren no deberíamos permitir que se cree este distanciamiento y dejar al margen otra vez a los ciudadanosunbestimmt
er/sie hat schon vor langer Zeit von dieser Ideologie Abstand genommen hace tiempo que se ha retractado de aquella ideologíaunbestimmt
diesem Politiker fällt es nicht schwer, seine Ideale aufzugeben [od. von seinen Idealen Abstand zu nehmen] a ese político no le cuesta abdicar de sus ideales
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.07.2025 21:46:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken