| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
L wie Ludwig |
L de Lisboa | | | |
|
Kur f |
cura f | | Substantiv | IT PT |
|
Herr L. senior |
el señor L., padre | | | |
|
V-Mann m |
enlace policial | | Substantiv | |
|
Kur ffemininum, Kuraufenthalt m |
cura f | | Substantiv | |
|
V-Ausschnitt m |
escote mmaskulinum en pico | | Substantiv | |
|
V, v n (Buchstabe) |
la uve f (letra) | | Substantiv | |
|
Kur- und Freizeitparadies n |
paraíso mmaskulinum termolúdico | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv dörflich |
de(l) pueblo | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv stofflich (das Material betreffend) |
de(l) material | | Adjektiv | |
|
v.g.u. Abkürzung von: vorgelesen, genehmigt, unterschrieben |
leído, aprobado, firmado | | | |
|
bioloBiologie Phaseolus vulgaris L. |
vainita f | bioloBiologie | Substantiv | |
|
Liter mmaskulinum od. n ( l = Abkürzung) |
litro m | | Substantiv | |
|
geschGeschichte (Abkürzg. v.: Pesete) |
pta. | geschGeschichte | | |
|
adjAdjektiv preislich |
de(l) precio | | Adjektiv | |
|
medizMedizin Diätkur ffemininum, Diät-Kur f |
régimen mmaskulinum dietético | medizMedizin | Substantiv | |
|
L ist Studienrat an einem Gymnasium und A ist Universitätsprofessorin. |
L es catedrático de instituto y A es catedrática de universidad. | | | |
|
Kasperfestival n |
festival mmaskulinum de(l) títere | | Substantiv | |
|
Teambeitrag m |
contribución ffemininum de(l) equipo | | Substantiv | |
|
medizMedizin Gewebeverhärtung f |
endurecimiento mmaskulinum de(l) tejido | medizMedizin | Substantiv | |
|
Verkehrslärm m |
ruido mmaskulinum de(l) tráfico | | Substantiv | |
|
Geschäftsaufgabe ffemininum, Geschäftsauflösung f |
cese mmaskulinum de(l) negocio | | Substantiv | |
|
Tabuverletzung f |
violación ffemininum de(l) tabú | | Substantiv | |
|
Stimmenenthaltung f |
abstención de(l) voto | | Substantiv | |
|
Bronzezeit f |
Edad ffemininum de(l) Bronce | | Substantiv | |
|
Uhrzeiger m |
aguja ffemininum de(l) reloj | | Substantiv | |
|
Brandherd m |
foco mmaskulinum de(l) incendio | | Substantiv | |
|
Wolfsgeheul n |
aullido mmaskulinum de(l) lobo | | Substantiv | |
|
Brückensanierung f |
saneamiento mmaskulinum de(l) puente | | Substantiv | |
|
Versorgungslage f |
estado mmaskulinum de(l) abastecimiento | | Substantiv | |
|
Mitternachtsmesse ffemininum, Christmesse f |
misa ffemininum de(l) gallo | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv medizMedizin lungenkrank |
enfermo de(l) pulmón | medizMedizin | Adjektiv | |
|
Preisschild n |
etiqueta ffemininum de(l) precio | | Substantiv | |
|
Machtverlust m |
pérdida ffemininum de(l) poder | | Substantiv | |
|
Anwender-Software ffemininum, Anwendersoftware f |
software mmaskulinum de(l) usuario | | Substantiv | |
|
Zeitgefühl n |
noción ffemininum de(l) tiempo | | Substantiv | |
|
Verpackungstechnik f |
tecnología ffemininum de(l) embalaje | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv landestypisch |
tradicional de(l) país | | Adjektiv | |
|
Jogginghose f Textilien |
pantalón mmaskulinum de(l) chándal | | Substantiv | |
|
Wörterbuchverlag m |
editorial ffemininum de(l) diccionario | | Substantiv | |
|
Theaterbühne f |
escenario de(l) teatro | | Substantiv | |
|
Nadelspitze f |
punta ffemininum de(l) alfiler | | Substantiv | |
|
Gartengestaltung f |
proyecto mmaskulinum de(l) jardín | | Substantiv | |
|
Gebäudeverkauf m |
venta ffemininum de(l) edificio | | Substantiv | |
|
Vermisstenerklärung f |
declaración ffemininum de(l) desaparecido | | Substantiv | |
|
Kunsttherapeut(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
terapeuta mmaskulinum ffemininum de(l) arte | | Substantiv | |
|
Verpackungstechnik f |
tecnología ffemininum de(l) envasado | | Substantiv | |
|
Zeitungsjournalismus m |
periodismo mmaskulinum de(l) periódico | | Substantiv | |
|
Gewichtsübernahme f (Physiotherapie) |
transferencia ffemininum de(l) peso | | Substantiv | |
|
Preisänderung f |
cambio mmaskulinum de(l) precio | | Substantiv | |
|
Metze ffemininum (4,625 l) |
celemín m (de los áridos) | | Substantiv | |
|
Zugnummer f Eisenbahnwesen (eines Zuges) |
número mmaskulinum de(l) tren | | Substantiv | |
|
Heimatgefühl n |
sensación ffemininum de(l) hogar | | Substantiv | |
|
Monatsanfang m |
principio mmaskulinum de(l) mes | | Substantiv | |
|
Hundehütte f |
caseta ffemininum de(l) perro | | Substantiv | |
|
sich provozieren lassen |
ugsumgangssprachlich figfigürlich entrar a(l) trapo | figfigürlich | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich im Schweinsgalopp (ironisch) |
a(l) trope cochinero | | | |
|
politPolitik Landesflagge f |
bandera ffemininum de(l) país | politPolitik | Substantiv | |
|
Produktdesign n |
diseño mmaskulinum de(l) producto | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.01.2023 3:57:56 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 5 |