Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch öffentlichen Ruhestörung - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Ruhestörung f disturbio mSubstantiv
die öffentlichen Verkehrsmittel los medios de transporte públicos
recht Erregung öffentlichen Ärgernisses provocación de escándalo públicorecht
Beihilfe aus öffentlichen Mitteln subvención pública
Schuldverschreibung der öffentlichen Hand bono del Tesoro
Stiftung des öffentlichen Rechts institución de derecho público
Störung f (der öffentlichen Ordnung) f quebrantamiento m
(del orden)
Substantiv
Körperschaft des öffentlichen Rechts corporación f de derecho público
Hauswart(in) m ( f )
(in öffentlichen Gebäuden)
(österreichisch)
bedel m, -a fSubstantiv
Betrieb der öffentlichen Hand empresa pública
aus/mit öffentlichen Mitteln con fondos públicos
Beihilfe aus öffentlichen Mitteln subsidio con fondos públicos
öffentliche Verschuldung f, Verschuldung der öffentlichen Hand deuda f publica [o nacional]
in der öffentlichen Meinung sinken descender un escalón en la opinión pública
wirts polit Haushaltssperre f (wörtl.: Einfrieren n der öffentlichen Ausgaben) congelación f del gasto públicowirts, polit
an Auswahlprüfungen für den öffentlichen Dienst teilnehmen presentarse a unas oposiciones
an Auswahlprüfungen für den öffentlichen Dienst teilnehmen hacer oposiciones a un cargo
lange Bühnenerfahrung haben; viel Erfahrung bei öffentlichen Auftritten haben
(Theater, TV)
fig tener muchas tablas
(idiomatische Redewendung)
figRedewendung
die Politiker kamen zu einer öffentlichen Forumsdiskussion zusammen los políticos se reunieron para tomar parte en un foro abierto al público
er/sie bekommt vor einem öffentlichen Auftritt Lampenfieber le coge flojera de piernas antes de salir en público
das Rauchen ist in öffentlichen Gebäuden verboten worden fumar ha sido prohibido en los edificios públicos
die öffentlichen Ausrufer pflegten die Gemeindeerlässe laut bekannt zu geben los pregoneros solían vocear los bandos municipales
die Strände und öffentlichen und privaten Schwimmbäder stellen Rettungsschwimmer ein las playas y las piscinas públicas y privadas contratan socorristas
staatliche Eingangsprüfung (Auswahlprüfung) für Arbeitsstellen im öffentlichen Dienst in Spanien las oposiciones f, plSubstantiv
sich bewerben (um); an den Auswahlprüfungen für den öffentlichen Dienst teilnehmen opositar (a)
er/sie rühmt sich damit, nur die öffentlichen Verkehrsmittel zu benutzen tiene a gala utilizar siempre los transportes públicos
Bewerber(in) m ( f ); Anwärter(in) m ( f ) (für/auf eine Stelle im öffentlichen Dienst) aspirante m f (a/para)
Luisa hat einen neuen Partner/Lebensgefährten, José Luis, der Beamter im öffentlichen Dienst ist Luisa tiene un nuevo pareja, José Luis, que es funcionario de la administración pública
um die Menschen dazu zu bringen, ihr Mobilitätsverhalten zu verändern und den öffentlichen Nahverkehr häufiger zu nutzen para animar a la gente a cambiar sus pautas de movilidad y utilizar con más frecuencia el transporte público
bereits heute gibt es große soziale Probleme, und die öffentlichen Haushalte haben hohe Sozialkosten zu tragen, was für viele Mitgliedstaaten ein Problem darstellt hoy ya tenemos graves problemas sociales y cuantiosos gastos sociales en los presupuestos públicos, lo que es un problema para muchos países miembros
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.07.2019 7:56:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon