Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
ein Examen bestehen
aprobar un examen
UN-Menschenrechtsrat m
Consejo m maskulinum de Derechos Humanos de las Naciones Unidas Substantiv
eine Hinwendung zum Besseren
un mejoramiento
ein mieser Typ
ugs umgangssprachlich un chungo
ein schlichtes Gemüt
un simplón
ein Helfer in der Not
un salvador
ein schlichtes Gemüt
un gañán
( Zahlwort, adj Adjektiv ), (unbest. Art.) ein, eine
un m maskulinum , una f femininum Adjektiv
eine Stange Zigaretten, eine Zigarettenstange f
un cartón m Substantiv
ein Haufen Geld
un pastón (Vergrößerungsform von: pasta)
ein klein wenig
un poquito
eine ultimative Forderung
un ultimátum
ein rasanter Autofahrer
ugs umgangssprachlich un fitipaldi
UN-Kriegsverbrechertribunal n
tribunal m maskulinum de crímenes de guerra de la ONU Substantiv
▶ viel
un montón
jede Menge
un puñado slang
ein mieser Typ
ugs umgangssprachlich un chungo
ein Stock
un bastón
ein Viertel Wein
un cuartillo
ugs umgangssprachlich eine Stange Geld n
un dineral m Substantiv
ein blöder Hund (abwertend)
un imbécil (despectivo)
eine sehr starke [od. feste] Umarmung
un abrazote ugs umgangssprachlich
ein, eine
un, una
ein Kurs
un curso
1.000.000.000.000, eine Billion f Wissenswertes über Zahlen findet man, wenn man nach dieser Zahl sucht: 18.889
un billón m Substantiv
ein bisschen
un poquito
ein Mann in den Achtzigern
un ochentón
ein Arbeitsloser
un parado
ein zutrauliches Kind n neutrum , das zu jedem hingeht, oder eine Frau f femininum , die sich mit vielen einlässt, Dom. Rep.
un avión m Substantiv
ugs umgangssprachlich eine Heidenarbeit sein
ugs umgangssprachlich costar un carajo (esfuerzo)
es schwindelte mir
sentí un mareo
stoßen, ugs umgangssprachlich schubsen
dar un empujón
ugs umgangssprachlich fig figürlich ins Fettnäpfchen treten; sich blamieren
dar un traspié (meter la pata) fig figürlich Redewendung
er ist ein Depp
es un capullo
alle neun [od. neune] werfen
tirar un pleno
ein unergründliches Rätsel
un misterio insondable
eine sachte Berührung
un leve contacto
du bist ein wahrer Teufel
eres un malvado
einen Zusammenstoß haben
tener un enfrentamiento
ein Heidengeld kosten
ugs umgangssprachlich costar un carajo (dinero)
einen Angriff abwehren
repeler un ataque
ein mit einer Balustrade umgebener Balkon
un balcón balaustrado
ein Problem umgehen
obviar un problema
knapp ein Kilo
un kilo escaso
fig figürlich das ist der Hammer
fig figürlich es un palo fig figürlich
ugs umgangssprachlich dudeln (musizieren)
tocar un instrumento
ugs umgangssprachlich eine Sextanerblase [od. Konfirmandenblase] haben Bekannt ist die "Sextanerblase" für einen Biertrinker, der mehr unterwegs (auf dem "Örtchen") als am Tisch ist.
ugs umgangssprachlich ser un meón Redewendung
ein Missverständnis ausräumen [od. beseitigen, od. aufklären]
aclarar un malentendido
zusammenklappen (Person)
sufrir un colapso (persona)
zusammenklappen (Person)
sufrir un desmayo (persona)
einen Voranschlag aufstellen
elaborar un presupuesto
ein Rätsel aufgeben
plantear un enigma
eine Klippe umschiffen
ugs umgangssprachlich sortear un escollo
eine Zweitschrift anfertigen
hacer un duplicado
einen Änderungswunsch haben
solicitar un cambio
du bist ein Schmutzfink
eres un guarro
sich tätowieren lassen
hacerse un tatuaje
für ein Delikt büßen
expiar un delito
einen Umweg machen
dar un rodeo Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.01.2023 13:56:10 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 16