Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch ??n??tur

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. mündliche oder schriftliche Ausdrucksweise -n f
dicción {f}; dictio {f} {lat.}, diction {f} {franz.}: I. Diktion {f} / das (An)sagen, das Vortragen, ; Vortrag {m}; II. Diktion {f} / Orakel {n}, Orakelspruch {m}; III. Rede {f}; IV. Diktion {f} / Vortragsweise {f}l; V. Diktion {f}/ Gespräch {n}, Unterhaltung {f}; VI. Diktion {f} / Redensart {f}, Stil {m}, mündliche oder schriftliche Ausdrucksweise / Stil; Ausdruck {m}; Sprechweise {f};
dicción fSubstantiv
Dekl. Fähre -n f barca de pasaje fSubstantiv
Dekl. Schiffschaukel -n f barca f
(columpio)
Substantiv
Dekl. Trivialname -n m nombre trivial -s mSubstantiv
das spanische ñ Ñ, ñ fSubstantiv
Stauwasser n n aguas estancadasSubstantiv
Friedhofsamt n n la administración de cementeriosSubstantiv
Erwachsenenalter n n adultez fSubstantiv
Familienstammbuch n libro m de familiaSubstantiv
Walzwerk n n laminador mSubstantiv
Bürogebäude n n el edificio de oficinas mSubstantiv
Amphitheater n n anfiteatro mSubstantiv
Inland n n el interior (del país)Substantiv
anato Gekröse (n); redaño manatoSubstantiv
Penthaus n n sobreático mSubstantiv
Ursprungsland n n país m de origenSubstantiv
Feuer n n 1. milit fuego (m); 2. (vom Menschen kontrolliert) fuego (m); 3. (Brand) fuego (m), incendio mmilitSubstantiv
Arschgesicht n n caraculo mSubstantiv
Modewort n n expresión f [o palabra] de modaSubstantiv
Büchergestell n n estantería de librosSubstantiv
navig Boot n bote mnavigSubstantiv
Loch n n (Gefängnisse) ugs chirona fSubstantiv
Leuchten n n refulgencia fSubstantiv
Vorbild n n (Beispiel) el ejemplo (m); (Muster) modelo mSubstantiv
Distributionscenter n n centro de distribuciónSubstantiv
Verbrauchsmaterial n n el material de uso únicoSubstantiv
Anspucken n n soplamocos m, plSubstantiv
Ñ, ñ n
(Buchstabe)
la eñe f
(letra)
Substantiv
Stäbchen n n (Essstäbchen) palillo m; (Zigaretten ugs ) pitillo mSubstantiv
math n adj enemathAdjektiv
n-mal ene veces
Kreislaufprobleme n, pl problemas circulatorios
Domino (n), Dominospiel n dominó mSubstantiv
Denkmäler (n/pl) los monumentos m, pl
Nasenlöcher (n/pl) f agujeros (m/pl) de la narizSubstantiv
das Neueste n n las últimas novedades f, plSubstantiv
das Eröffnungskonzert n n el concierto de aperturaSubstantiv
Bezwingung f; Besiegen n f
(Aktion)
debelación fSubstantiv
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
Kapillargefäße (n/pl) los vasos capilares
Mandelaugen (n/pl) ojos almendrados
eine Tür zuschließen
(mit Schlüssel)
asegurar una puerta
(con llave)
Brillengläser (n/pl) cristales (m/pl) de las gafas
Sicherheitstür f; gepanzerte Tür f puerta f blindadaSubstantiv
eine Tür zumachen asegurar una puerta
(Tür, Fenster) anlehnen Konjugieren juntarVerb
zur Tür raus por la puerta
die Tür verriegeln echar el cerrojo a la puerta
eine Tür einschlagen derribar una puerta
die Tür schließen cerrar la puerta
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
vor der Tür delante de la puerta
fig - jmdn. vor Tür setzen f dar puerta a alguienfigSubstantiv
hinter der Tür detrás de la puerta
von Tür zu Tür de puerta a puerta
Glück (n); Wahrsagung f buenaventura fSubstantiv
Traggestell (n); Tragbahre f las andas (f/pl)Substantiv
kein Aber n ! ¡a obedecer y callar!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.01.2022 12:56:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken