Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch (hat) bei jmdm. etw. bestellt

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Konjugieren lachen Konjugieren reír(se)
reírse
Verb
musik Hi-Hat f
(Fußbecken)
hi-hat mmusikSubstantiv
(bei Gesetzen) zuwiderhandeln Konjugieren infringirVerb
adj bestellt adj pedido (-a)Adjektiv
praep bei cerca de, junto a, junto con, en casa de, en, a, durante, conPräposition
verformen
verformte(hat) verformt

configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
Konjugieren configurar
configurabaconfigurado
übertr.VerbPT
adj landw bestellt adj labrado (-a)landwAdjektiv
gestalten
gestaltete(hat) gestaltet

configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
Konjugieren configurar
configurabaconfigurado
allgVerbPT
entgelten
entgalthat entgolten
pagarVerb
phys expandieren
expandierenexpandierte(hat) expandiert

(Gas, Körper) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse
haberse dilatado
physVerb
dilatieren
dilatierte(hat) dilatiert

dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
Konjugieren dilatar
dilatado
mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
verlängern
verlängerte(hat) verlängert

dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
Konjugieren dilatar
dilatado
Verb
konfigurieren
konfigurierte(hat) konfiguriert

configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
Konjugieren configurar
configurabaconfigurado
allg, Fachspr., EDVVerbPT
Sie hat ihre Tage. Está en sus días.
ugs fam er hat bei ihr verspielt ella no quiere saber nada más de él
ugs fam er hat bei ihr verspielt ella pasa de él
sie hat bei ihm Narrenfreiheit con él, puede hacer las locuras que quiera
sich entschuldigen (für/bei) excusarse (für -> de; bei -> con)
bei jmdm. vorbeischauen pasar por casa de alguien
adv neben; bei a la orilla deAdverb
bei dir con tigo
bei Ablauf a la terminación
angefangen bei ... empezando por ...
bei Gelegenheit f en ocasionesSubstantiv
bei Tagesanbruch al alba
bei Geldstrafe bajo multa
bei Teilzahlung pagando a plazos
bei Kerzenlicht a la luz de la vela
bei Gelegenheit si se tercia (la ocasión)
ugs fam hineinschauen (bei) pasar a saludar (a), ir a ver (a)
(einen Besuch machen)
bei jmdm. nachbohren preguntar insistentemente a alguien
bei Strafe so pena
bei Kerzenlicht ugs a moco de candil
bei jmdm. leben vivir en casa de alguien
bei Nichtgefallen si no está satisfecho
bei Tagesanbruch al rayar el alba
bei Tagesanbruch al romper el día
bei Tagesanbruch al nacer el día
bei Tagesanbruch al romper el alba
bei Morgendämmerung al rayar el alba
petzen bei chivarse a
bei Tagesanbruch al amanecer
gekauft bei comprada en
jmdm. bei etwas entgegenkommen ofrecer [o dar] facilidades a alguien para algo
ugs - etwas hat Pfiff algo tiene toque especialRedewendung
bei Bedarf si lo necesita
bei "Kopf" si sale cara
bei dir En tu casa (contigo)
bei jmdm. vorbeikommen pasar por casa de alguien
bei etwas mithelfen ayudar a hacer algo
bei "Zahl" si sale cruz
wirken (bei)
(Wirkung haben)
surtir efecto (con)
bei Bedarf si es necesario
dienen bei servir en
bei Tisch a la mesa
bei ... sein estar en casa de ...
bei Kriegsausbruch al estallar la guerra
bei Gelegenheit si hay ocasión
bei Bedarf cuando sea necesario
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2022 7:57:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken