Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch (ein-)decken

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ein Dach decken techar algo
ein Examen bestehen aprobar un examen
ein Funktelefon benutzen Konjugieren radiotelefonearVerb
ein Ehrenmann sein (ser hombre) a carta cabal
decken
(Bedarf)
Konjugieren satisfacerVerb
decken Konjugieren techarVerb
decken Konjugieren socapar
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: cubrir)
Verb
zoolo Decken n cubrición fzooloSubstantiv
decken
(Tier)
Konjugieren saltar
(animal)
Verb
ein Hungerlohn un sueldo miserable
(ein) adv andermal (en) otro momentoAdverb
(ein) adv andermal (en) otra ocasiónAdverb
ein Energiebündel un portento de energía
culin ein Krebsgericht n cangrejada fculinSubstantiv
ugs ein Hundeleben una vida aperreada
ein Sommernachtstraum m
Ein Sommernachtstraum (engl. A Midsummer Night's Dream) ist der Titel einer Komödie von William Shakespeare. Das Stück spielt zur Sommerzeit im antiken Athen und in einem an die Stadt angrenzenden verzauberten Wald. Es umfasst die Erzählzeit von 4 Tagen und Nächten und handelt von den Umständen der Hochzeit eines Herrscherpaares.
el sueño de una noche de veranoSubstantiv
ein Optimist un hombre positivo
ein Anistee una infusión anisada
ein Forschungsjahr
(Universität)
un año sabático
(universidad)
ein Adlerpärchen un casal de águilas
ein Bierchen una cervecita
(Verkleinerungsform / Diminutiv von: cerveza)
botan ein Sauerkleegewächs n culle m
(in Chile und Peru)
botanSubstantiv
musik ein Glockenspielspezialist un especialista en campanologíamusik
ein Musikfreund un enamorado de la música
culin, gastr ein Tortillahäppchen un pincho [o pinchito] de tortillaculin, gastr
adv ein bisschen adv algoAdverb
ein Freudentag un día jubiloso
ein Lotterielos un décimo de la lotería
zoolo decken Konjugieren tomarzooloVerb
sport decken Konjugieren cubrir
(defender)
sportVerb
Tisch decken tender la mesa
Bedarf m decken cubrir la demanda
ein paarmal un par de veces, algunas veces
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
ein Pferdegesicht una cara acaballada
ein Rocktempel un santuario del rock
( ein auto ) lenken manejar
[Argentinien, Mexiko]
auto
ein paar unos cuantos
ein, eine un, una
ein Kartenspiel n el mus mSubstantiv
jmdm. fällt etwas ein ocurrírsele algo a alguien
ein Arbeitsloser un parado
ein wenig un poquito
ein Kinderspiel n pavada f
(juego infantil)
Substantiv
ein Los n un décimo de la loteríaSubstantiv
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
ein Kurs un curso
ein Geliebter un amante
ein Kilo ... un kilo de ...
ein Fußballfreak un maniático de fútbol
ein Taschenspielerkunststück n un número de prestidigitaciónSubstantiv
(ein) Kinderspiel n billarda f
(La billarda de Gran Canaria es un juego de equipo. Se trata de un juego tradicional canario que actualmente se práctica muy poco y es casi desconocido.)
Substantiv
ein Haufen una ponchada de
ein Vollidiot un idiota integral
ein Haufen ...
(+ Genitiv)
una ruma f de...
in Südamerika (Europäisches Spanisch: un montón de...)
ein bisschen un poquito
ein bisschen chin
(in der Karibik+Südamerika)
je ein adj sendos (-as)Adjektiv
ein Traumauto n un coche que es un sueñoSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.01.2021 10:12:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken