Pauker Logo

Spanisch Deutsch zusammen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
zusammen juntos/-asAdverb
zusammen juntosAdverbPT
zusammen, gemeinsam adj junto(-a)Adjektiv
Hallo zusammen Hola, a todos
zusammen singen cantar a una
alle zusammen todos juntosPT
zusammen sein estar juntos
(zusammen-)gefaltet doblado,a
gemeinsam, zusammen juntos
zusammen bleiben mantenerse junto
zusammen, gemeinsam junto/-a
zusammen bezahlen pagar todo junto
alles zusammen todo junto
zusammen nehmen hacer un esfuerzo
alle zusammen entre todos
adj gemeinsam (zusammen) juntosAdjektiv
zusammen nach ... gehen ir juntos a
sie wohnen zusammen se han juntado
wir zwei zusammen entre los dos
sie kochen zusammen cocinan juntos
zusammen/gemeinsam mit junto con
zusammen (liiert) sein estar juntos
sie passen gut zusammen hacen buena pareja
da braut sich etwas zusammen aquí se está tramando algo
zusammen sein, fest befreundet sein ser novios
klapp die Stühle zusammen pliega las sillas
sich beherrschen, sich zusammen nehmen Konjugieren dominarse Verb
neben; an; (zusammen) mit junto a
in Begleitung von, zusammen mit acompañado/a de
in Begleitung von, zusammen mit en compañía de
in Begleitung (von); zusammen (mit) acompañado (de), en compañía (de)
Ana und Marisa arbeiten zusammen Ana y Marisa trabajan juntas
wirbeln, zusammenlaufen, sich zusammen drängen arremolinar
sie zwei passen nicht zusammen esos dos compaginan mal
das passt überhaupt nicht zusammen esto no pega ni con colaRedewendung
die zwei passen gut zusammen esos dos compaginan bien
diese Socken passen nicht zusammen estos calcetines están desparejados
zahlen Sie zusammen oder getrennt? ¿ en una cuenta o por separado ?
diese zwei Gegenstände passen zusammen estos dos objetos armonizan
Heute frühstückt die Familie zusammen. Hoy la familia desayuna junta.
samstags gehen wir zusammen etwas trinken los sábados vamos juntos a tomar una copa
zusammen; gemeinsam; mit vereinten Kräften al alimón
wieso essen wir nicht zusammen? por que no comemos juntos ?
wie viel kostet alles zusammen? cuanto es todo ?
Monika lebt mit zwei Mädchen (zusammen) Mónica vive con dos chicas
sie sind seit zehn Jahren zusammen salen juntos desde hace diez años
es braut sich ein Unwetter zusammen se prepara una tormenta
ihm lief das Wasser im Mund zusammen se hizo la boca agua
mir läuft das Wasser im Munde zusammen se me hace la boca agua; se me está haciendo la boca agua
alles kommt zusammen: die Pension und die Langeweile jubilarse y aburrirse, todo es unoRedewendung
mehrere Ursachen spielten bei dem Unglück zusammen concurrieron varios hechos a la causa de la desgracia
merkwürdige Umstände wirkten bei seinem Tod zusammen las circunstancias que concurrieron a su muerte eran sospechosas
montags laufen wir zusammen durch den Park los lunes corremos juntos por el parque
das Herz schnürt sich mir zusammen encogérsele a uno el corazón; se me encoge el corazónRedewendung
ugs beiden halten zusammen wie Pech und Schwefel son como uña y carneRedewendung
interaktiv; zusammen arbeitend; dialogfähig; wechselseitig beeinflussend; zusammenwirkend adj interactivo(-a)Adjektiv
ich fuhr zusammen, als der Luftballon platzte me estremecí al explotar el globo
der Forschungsbericht fasst alle gewonnenen Ergebnisse zusammen el informe de la investigación resume todos los resultados obtenidos
essen wir am Dienstagabend zusammen zu Abend? ¿ cenamos juntos el martes por la tarde [o noche] ?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.05.2018 0:38:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon