Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
regeln concertar (con)Verb
regeln Konjugieren arreglar Verb
regeln Konjugieren despachar Verb
Regeln f las reglasSubstantiv
(Regeln) aufheben suprimir
sich regeln solucionarse
(Regeln) abschaffen Konjugieren quitar Verb
Regeln / Gesetze einhalten cumplir las normas
(ohne Regeln) regellos adj irregularAdjektiv
bestimmte Regeln einhalten atenerse a determinadas reglas
(gegen Regeln) regelwidrig f adj irregularSubstantiv
lenken; bestimmen; (Gesetze) regeln regir
poetische Regeln missachtend [od. verletzend] adj antipoético(-a)Adjektiv
die allgemeinen Regeln des Völkerrechts los principios generales del derecho internacional público
(Befehle) Befolgung f; (Regeln, Fristen) Einhaltung f; Ordensregel f observancia fSubstantiv
strenge Regeln schränken die Fantasie ein las reglas rígidas constriñen la imaginación
Beschränkung f; (von Regeln) Einschränkung f; Begrenzung f; Limitierung f limitación fSubstantiv
ich habe mich an die Regeln gehalten obré con arreglo a las normas
das wird sich regeln, mach dir keine Sorgen eso se va a arreglar, no te preocupes
(auch: techn ) regulieren; (Lautstärken) einstellen; regeln; in Ordnung bringen regulartechn
die Regeln müssen unter allen Umständen befolgt werden el obedecimiento de las normas es imprescindible
(Probleme) lösen, meistern; regeln; (Sachen) erledigen; (Streitigkeiten) beilegen solucionar
dieses Musikstück baut auf den Regeln der Zwölftonmusik auf esta pieza musical se basa en las reglas del dodecafonismo
er / sie zögerte nicht, die Regeln zu missachten / übergehen no dudó en saltarse las normas
du schreibst in einem Stil, der gegen die Regeln der Poetik verstößt escribes con un estilo antipoético
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2016 9:21:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken