pauker.at

Spanisch Deutsch in Anspruch nehmen, fesseln

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Anspruch
m
pretensión
f
Substantiv
(ganz) in Anspruch nehmen, fesseln absorberVerb
(ganz) in Anspruch nehmen, fesseln absorberfigVerb
in Anspruch nehmen recurrirVerb
nehmen (in Anspruch nehmen
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in unserer Küche en nuestra cocina
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in Anspruch nehmen
(Gastfreundschaft)
utilizarse
(hospitalidad)
Anspruch
m
exigencia
f
Substantiv
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
liegen in estar enclavado,-a en
Schaden nehmen sufrir un desmejoramiento
Nachhilfeunterricht nehmen ir a clases particulares
in Blüte en flor
in Buchstaben en letras
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
nehmen Sie! ¡ tome !
Ballettunterricht nehmen tomar clases de ballet
in Lebensgröße a tamaño natural
Anstoß nehmen
(an)
asustarse
(de)
in Verwesung en estado de descomposición
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
Fesseln pl cadena
f
Substantiv
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in etwa sobrePräposition
Dekl. Fessel
f
atadura
f

(cosa para atar)
Substantiv
"in" sein estar de moda
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Ruhe con tiempo
in Kürze en breve
in Massen adv masivamenteAdverb
in Windeseile en un soplo
die Schuld auf sich nehmen declararse culpable
in Pension sein estar jubilado (-a)
in Wut geraten entrar en cólera
in Haft nehmen poner bajo arresto
in der Freizeit en las horas libres
(in Briefen) Grußformel
f
cortesía
f
Substantiv
in Ungnade fallen caer en desgracia
in der Minderheit adj minoritario(-a)Adjektiv
in Verruf bringen deslucir
in den Morgenstunden a primeras horas
in Ferien sein estar de vacaciones
in Unterwäsche dastehen estar en ropas menores
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 4:27:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken