Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
frei Haus
HANDEL
franco domicilioIT
frei haben tener libre
Eintritt frei entrada libre
frei sein ser libre
frei laufend
(Hund)
adj suelto(-a)
(perro)
Adjektiv
Anlieger frei paso prohibido excepto vecinosVerk
frei werden vacar
(cargo: quedar vacante)
frei verkäuflich de venta libre
frei machen Konjugieren desbloquear Verb
FCKW-frei sin CFC
frei; aufrichtig; großzügig franco(-a)Adjektiv
frei an Bord franco a bordoIT
Arbeit macht frei. El trabajo es salud.
unbesetzt; frei, vakant adj vacanteAdjektiv
frei finanzierte Wohnung vivienda de régimen libre
Lieferung f frei Haus entrega f franca a domicilio
frei schwankender Wechselkurs cambio m flotante
frei von; ohne adj desprovisto(-a)Adjektiv
frei laufende Hühner gallinas criadas en libertad
frei machen (von) Konjugieren desembarazar (de)
desembarazar

(despejar)
Verb
frei (von Fesseln)
(Person)
adj desligado(-a)
(persona)
Adjektiv
frei verkäufliches Medikament
(ohne Rezept)
medicamento de venta libre
(sin receta)
Donnerstag ist frei el jueves es festivo
(frei) ab Werk n (franco) en fábricaSubstantiv
frei libreAdjektivFR
räumen, frei machen Konjugieren franquear
(desobstruir)
Verb
die Gedanken sind frei Cada uno es libre de pensar lo que quiera.Redewendung
frei von (dat. ), fern von ajeno de
der Weg ist frei el camino está despejado
nicht ohne, nicht frei von no exento de
adj frei adj despachado(-a)
(libre)
Adjektiv
ich bin so frei me tomo la libertad
adj frei adj líbero(-a)Adjektiv
wir liefern frei Haus suministramos franco domicilio
frei von Computerviren sein estar libre de virus informáticos
ungebunden, frei adj desatado(-a)
(desligado)
Adjektiv
halt mir den Platz frei guardame el sitio
abwechselnd arbeiten und frei haben alternar el trabajo con la diversión
der Arbeitsplatz ist nicht frei el puesto de trabajo no está libre
(frei) erfunden, fiktiv, erdacht; fingiert adj ficticio(-a)Adjektiv
Eier von frei laufenden Hühnern huevos m, pl de gallinas camperas
adj unbelastet (frei) libre (von -> de)Adjektiv
sich von Vorurteilen frei machen librarse [o liberarse] de prejuicios
es steht dir frei, es zu tun eres bien libre de hacerlo
rastlos; ununterbrochen; ohne frei zu haben sin descanso
haben Sie noch einen Parkplatz frei? hay todavia un aparcamiento libre?
(Milchprodukte) entrahmt; (Metalle) frei von Schlacke adj desnatado(-a)Adjektiv
Entschuldigen Sie, ist dieser Platz frei? Disculpe, esta libre este asiento?
fehlend, mangelnd; frei (von - de); ohne carenteAdjektiv
entkernt, entsteint, ohne/frei von Knochen deshuesado, -a
im Krankenhaus ist ein Bett frei hay una cama vacante en el hospital
der Verbrecher läuft noch frei herum el criminal anda suelto todavía
frei machen; (Straße) räumen; evakuieren; leeren desocupar
sich frei machen (von), sich befreien (von), sich entledigen (von) desembarazarse (de)
frei für Kinder ab 12 Jahren permitido para niños a partir de los 12 años
(Orte) frei machen, räumen Konjugieren despejar Verb
er/sie ist frei von Vorurteilen está libre de prejuicios
frei; leer
(ohne Hindernisse)
adj despejado(-a)
(sin obstáculos)
Adjektiv
es sind keine Plätze mehr frei ya no quedan plazas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.06.2017 0:39:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Opel
Australien
Amazon
sapxsi