Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
einstellen Konjugieren remitir
(ceder)
Verb
einstellen cesar, suspender, discontinuar, ajustar, enfocar, sintonizar, regular, depositar, poner, emplear, contratarVerb
film foto einstellen
(auch: Telekommunikation, Fernsehen, TV)
Konjugieren encuadrar film, fotoVerb
einstellen Konjugieren orientar
(ajustar)
Verb
einstellen Konjugieren tomar Verb
einstellen contratarVerbPT
infor Befehle einstellen cancelar órdenesinfor
jmdn. befristet einstellen contratar a alguien por un plazo limitado
milit Feuer einstellen n cesar fuego mmilitSubstantiv
jmdn. wieder einstellen reintegrar [o reincorporar] a alguien a su puesto de trabajo
elekt abstimmen, einstellen
(Radio, Rundfunk, Fernsehen, TV)
Konjugieren sintonizar elektVerb
beschäftigen (einstellen) emplearVerb
film foto schlecht einstellen mal enfocarfilm, foto
film foto einstellen, fokussieren Konjugieren enfocar film, fotoVerb
einstellen (als) acomodar (an -> a; als -> de)
ausrichten (Maschine einstellen) ajustarVerb
sich auf etwas einstellen esperar algo con calma
jmdn. als Tellerwäscher einstellen meter a alguien a fregar platos
die Produktion einstellen suspender la producción
film eine Szene einstellen encuadrar una escenafilm
einstellen, eichen, abstufen Konjugieren graduar Verb
den Bildschirm einstellen
Fernsehen
encuadrar la pantalla
einen Rekord einstellen/aufstellen/brechen igualar/establecer/batir un récord
beim Auto die Zündung einstellen ajustar el encendido del coche
den Bürostuhl in der Höhe einstellen ajustar la altura de la silla
1. panschen - 2. [LatAm] (contratar) einstellen Konjugieren conchabar Verb
die Suche nach den Vermissten einstellen abandonar la búsqueda de los desaparecidos
die Kamera auf eine (feste) Entfernung einstellen ajustar la distancia (fija) en la cámara
anpassen (an); techn einstellen; ausrichten; einpassen (in); angleichen; justieren ajustar (a)techn
(auch: techn ) regulieren; (Lautstärken) einstellen; regeln; in Ordnung bringen regulartechn
sie können für den benutzerdefinierten Papiertyp auch ein bestimmtes Papiergewicht einstellen también se puede configurar el grosor del papel que se desea personalizar
die Schraube unter der Basis ist zum Einstellen der Feinarbeit des Mahlgutes
(elektrischer Salz-/Pfefferstreuer)
el tornillo situado debajo de la base se utiliza para elegir el grado de refinación de la molienda del polvo
Der Arbeitnehmer, den man als Ersatz einstellen möchte, muss zwingend arbeitslos sein El trabajador que se vaya a contratar en relevo ha de estar necesariamente en situación de desempleo
bei dieser Musikanlage kann ich den Klang so einstellen, wie es mir gefällt con este equipo de música puedo modular el sonido como quiero
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2016 9:59:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken