auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch einnahm
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Medikamente
einnehmen
medicarse
einen
Standpunkt
einnehmen
tener
una
opinión
einnehmen
(beanspruchen)
ocupar
Verb
einnehmen
(erobern)
conquistar
Verb
Einnehmen
n
(einer Einstellung, Haltung)
adopción
f
Substantiv
einnehmen
(Stellung, Posten)
ocupar
Verb
einnehmen
(Geld)
cobrar
(dinero)
Verb
einnehmen
(Geld)
cobrar
(dinero)
Verb
einnehmen
anexionar
Verb
einnehmen
(eines Standpunktes)
adoptar
einnehmen
(Mahlzeiten)
comer,
tomar
einnehmen
(Geld)
percibir
(dinero)
Verb
einnehmen
(erobern)
tomar
Verb
einnehmen
(Steuern)
recaudar
(impuestos)
Verb
einnehmen
(Haltung)
adoptar
Verb
Einnehmen
n
recaudación
f
(cobro)
Substantiv
eine
bedeutende
gesellschaftliche
Stellung
einnehmen
poseer
una
importante
posición
wieder
einnehmen
recobrar
Verb
nicht
einnehmen
dejar
de
ingresar
wirts
Wirtschaft
,
infor
Informatik
eine
marktbeherrschende
Stellung
einnehmen
tener
una
posición
dominante
en
el
mercado
infor
Informatik
,
wirts
Wirtschaft
eine
Sonderstellung
einnehmen
tener
una
posición
privilegiada
eine
Vorrangstellung
einnehmen
(vor)
gozar
de
supremacía
(sobre)
einen
Spitzenplatz
einnehmen
ocupar
un
lugar
central
unbestimmt
Medizin
(zum
Einnehmen)
la
medicina
für
sich
einnehmen
atraer
Verb
jmdn.
jemanden
für
sich
einnehmen
ganarse
simpatías
de
alguien
unbestimmt
eine
reservierte
Haltung
einnehmen
adoptar
una
actitud
reservada
eine
versöhnliche
Haltung
einnehmen
adoptar
una
actitud
conciliadora
eine
bestimmte
Haltung
einnehmen
vestirse
de
cierta
actitud
(estado de ánimo)
eine
abwartende
Haltung
einnehmen
estar
a
la
expectativa
▶
▶
nehmen
(Pillen
etc.
einnehmen)
tomar
jmdn.
jemanden
für
/
gegen
jmdn.
jemanden
einnehmen
predisponer
a
alguien
a
favor
/
en
contra
de
alguien
viel
Raum
einnehmen
abultar
Verb
wir
werden
nehmen/einnehmen/übernehmen
tomaremos
1.MZ
ich
werde
nehmen/einnehmen/übernehmen
tomaré
1.EZ
(ganancia)
Einnehmen
n
neutrum
;
recht
Recht
Kaution
f
recaudo
m
recht
Recht
Substantiv
jmdn.
jemanden
für/gegen
jmdn.
jemanden
einnehmen
prevenir
a
alguien
a
favor/en
contra
de
alguien
1.
(Medikamente)
einnehmen;
2.
trinken,
essen
ingerir
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 5:56:50
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X