Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch dehnte sich (aus)

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ausbreiten
breitete (sich) ausausgebreitet
extenderVerb
sich (aus)dehnen reflexiv
dehnte sich (aus)(hat) sich (aus)gedehnt

dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse
haberse dilatado
Verb
sich seHR IT PT RO
sich schmiegen reflexiv
schmiegte sichsich geschmiegt

(kuscheln)
recostarseVerb
aus
(was kommt von)
adj procedente
(que viene de)
Adjektiv
aussägen
aussägen,sägte aus,ausgesägt
cortar con la sierraVerb
adj aus
(Licht, TV, Radio)
adj apagado (-a)Adjektiv
aus dem Gleichgewicht bringen
(auch figürlich)
Konjugieren desequilibrar
(descompensar)
Verb
aus den Angeln heben, aushängen
(Tür)
Konjugieren desquiciar
(puerta)
Verb
sich aufblähen ahuecarse
sich fortpflanzen Konjugieren procrearVerb
sich etwas gönnen darse un homenaje
sich erschrecken reflexiv amedrentarseVerb
sich ändern cambriar
sich etwas wünschen desear algo / alguna cosa
sich aufwärmen
beispielsweise vor dem Sport
entrar en calor
(Redewendung - frase hecha)
Redewendung
sich füllen
(mit)
cuajarse
(de)
ugs fam sich schwarzärgern ponerse negro
sich bedecken reflexiv
(Himmel)
anublarse
(cielo)
Verb
sich übernehmen meterse en camisas de once varasRedewendung
sich halten (sich aufrecht halten) mantenerse
sich halten (sich orientieren an) atenerse a
sich zusammensetzen (zusammenkommen) reunirse; (sich treffen) encontrarse; (bestehen) componerse (aus -> de)
sich ergänzen completarse
sich verziehen reflexiv
(Holz)
combarse
(Madera)
Verb
sich erhängen reflexiv ahorcarseVerb
sich hineinzwängen embutirse
sich beziehen reflexiv
(Himmel)
arrumarseVerb
sich ärgern chincharse
sich ärgern reflexiv quillarse
(in der Dominikanischen Republik)
Verb
sich ängstigen reflexiv atemorizarseVerb
sich schütteln mecerse
sich ärgern [LatAm] chivarse
LATEINAMERIKANISMUS
sich entrüsten formalizarse
sich bewölken reflexiv
(Himmel)
anublarse
(cielo)
Verb
sich abmühen ajetrearse
(trabajar mucho)
sich entzünden infectarse
(inflamarse)
Verb
sich aufdrängen imponerse
sich abheben (sich ablösen) levantarse
sich auflösen esfumarse
sich überschlagen darse la vuelta de campana
sich überstürzen embalarse
(apresurarse)
sich etwas gönnen permitirse algo, darse un capricho
sich überanstrengen hacer un esfuerzo excesivo, abusar de su salud, abusar de sus fuerzas
sich arrangieren (sich einigen) llegar a un acuerdo
sich fühlen sentirse, estar
sich abklopfen espolvorearse
(con la mano)
sich prügeln agarrarse a trompis
in Argentinien, Uruguay
sich ritzen arañarse, rasguñarse
sich auswachsen reflexiv
(ausarten zu)
Konjugieren degenerar
(en)
Verb
sich jmdm. / etwas zuwenden dedicarse a alguien / algo
chemi sich auflösen desintegrarsechemi
sich zurückziehen arrinconarse
sich prügeln darse de bofetadas
sich tränken reflexiv empaparseVerb
sich durchnässen reflexiv empaparseVerb
sich lagern (sich niederlassen) tenderse, echarse; (sich ausbreiten) extenderse
sich entrüsten indignarse (por), encolerizarse (por)
sich schlängeln hacer culebra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.12.2021 14:44:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken