Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
bleiben mantenerse (de)Verb
bleiben Konjugieren quedarse VerbFR
bleiben Konjugieren quedar Verb
ruhig bleiben nada de nervios
erhalten bleiben conservarse
dabei bleiben persistir en algo, quedar convenido, en esas quedamos
gelassen bleiben no perder calma
sein; bleiben estarse
fit bleiben mantener la línea
stehen bleiben permanecer quieto
stecken bleiben quedar parado
auto stecken bleiben atascarseauto
bleiben Sie quédese
sitzen bleiben quedar sentado
unverletzt bleiben salir ileso
ergebnislos bleiben no dar resultado
dabei bleiben fig seguir en sus trecefig
stecken bleiben
(Auto, beim Sprechen)
Konjugieren atrancarse
(coche; al hablar)
Verb
weiterhin bleiben sigue siendo
sitzen bleiben permanecer sentado
gleich bleiben seguir igual
zusammen bleiben mantenerse junto
ugs sitzen bleiben Konjugieren tragar Verb
sitzen bleiben quedarse sentado, quedarse sentada
stecken bleiben (festsitzen) quedar fijo
sich halten (bleiben) mantenerse
übrig bleiben Konjugieren restar VerbPT
hängen bleiben engorrarse
(quedar prendido)
stecken bleiben Konjugieren varar Verb
draußen bleiben quedarse fuera
unbemerkt bleiben pasar [o quedar] inadvertido
Ich werde bleiben Me voy a quedar
(in Form) bleiben mantenerse (en forma)
zu Hause bleiben quedarse en casa
für immer bleiben quedarse para siempre
außen vor bleiben ser ignorado
im Hintergrund bleiben mantenerse en la sombra
in Kontakt bleiben estaré en contacto
unbeantwortet bleiben/lassen quedar/dejar sin respuesta
in Form bleiben mantenerse en forma
bleiben, verweilen; übrigbleiben Konjugieren quedarse Verb
bitte bleiben Sie haga el favor de quedarse
auto stecken bleiben Konjugieren abarrancar autoVerb
wachen, wach bleiben
(no dormir)
Konjugieren velar Verb
ugs auf Tuchfühlung bleiben mantener el contacto
sich gleich bleiben ugs salir comido por servidoRedewendung
bleiben sie sg ruhig permanezca tranquilo
schlaflos bleiben, ugs durchmachen quedarse sin dormir
steckenbleiben, stecken bleiben ( ugs beim Sprechen) perder el hilo, atascarse
in der Ungewissheit bleiben quedarse alguien a la luna de ValenciaRedewendung
stecken bleiben [od. steckenbleiben] (festsitzen) quedar fijo
bleiben Sie am Apperat no cuelgue
steckenbleiben [od. stecken bleiben] (z.B. im Schlamm) quedar atascado, meterse en un atasco
Bleiben Sie lange in...? Van a pasar mucho tiempo en...?
wie angewurzelt stehen bleiben quedarse de piedra [o de una pieza]
fig ugs bei der Stange bleiben seguir haciendo algofig
unbemerkt bleiben; nicht auffallen pasar desapercibido
sitzen bleiben, die Klasse wiederholen repetir el curso
allein dastehen oder übrig bleiben estar (o quedarse) en cuadro
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.06.2017 14:35:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Opel
Australien
Amazon
sapxsi