Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
bleiben mantenerse (de)Verb
bleiben Konjugieren quedarse VerbFR
bleiben Konjugieren quedar Verb
ruhig bleiben nada de nervios
erhalten bleiben conservarse
dabei bleiben persistir en algo, quedar convenido, en esas quedamos
gelassen bleiben no perder calma
sein; bleiben estarse
fit bleiben mantener la línea
stehen bleiben permanecer quieto
stecken bleiben quedar parado
auto stecken bleiben atascarseauto
bleiben Sie quédese
sitzen bleiben quedar sentado
unverletzt bleiben salir ileso
dabei bleiben fig seguir en sus trecefig
ergebnislos bleiben no dar resultado
weiterhin bleiben sigue siendo
stecken bleiben
(Auto, beim Sprechen)
Konjugieren atrancarse
(coche; al hablar)
Verb
sitzen bleiben quedarse sentado, quedarse sentada
gleich bleiben seguir igual
zusammen bleiben mantenerse junto
ugs sitzen bleiben Konjugieren tragar Verb
sitzen bleiben permanecer sentado
sich halten (bleiben) mantenerse
übrig bleiben Konjugieren restar VerbPT
stecken bleiben (festsitzen) quedar fijo
draußen bleiben quedarse fuera
hängen bleiben engorrarse
(quedar prendido)
stecken bleiben Konjugieren varar Verb
unbemerkt bleiben pasar [o quedar] inadvertido
für immer bleiben quedarse para siempre
Ich werde bleiben Me voy a quedar
(in Form) bleiben mantenerse (en forma)
zu Hause bleiben quedarse en casa
in kontakt bleiben estaré en contacto
außen vor bleiben ser ignorado
unbeantwortet bleiben/lassen quedar/dejar sin respuesta
in Form bleiben mantenerse en forma
im Hintergrund bleiben mantenerse en la sombra
wachen, wach bleiben
(no dormir)
Konjugieren velar Verb
bleiben sie sg ruhig permanezca tranquilo
ugs auf Tuchfühlung bleiben mantener el contacto
auto stecken bleiben Konjugieren abarrancar autoVerb
bleiben, verweilen; übrigbleiben Konjugieren quedarse Verb
bitte bleiben Sie haga el favor de quedarse
steckenbleiben, stecken bleiben ( ugs beim Sprechen) perder el hilo, atascarse
sich gleich bleiben ugs salir comido por servidoRedewendung
steckenbleiben [od. stecken bleiben] (z.B. im Schlamm) quedar atascado, meterse en un atasco
stecken bleiben [od. steckenbleiben] (festsitzen) quedar fijo
aufpassen, dran sein/bleiben estar al loro
in der Ungewissheit bleiben quedarse alguien a la luna de ValenciaRedewendung
bleiben Sie am Apperat no cuelgue
Bleiben Sie lange in...? Van a pasar mucho tiempo en...?
wie angewurzelt stehen bleiben quedarse de piedra [o de una pieza]
fig ugs bei der Stange bleiben seguir haciendo algofig
unbemerkt bleiben; nicht auffallen pasar desapercibido
du kannst bei uns bleiben te puedes estar con nosotros
sitzen bleiben, die Klasse wiederholen repetir el curso
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2016 2:58:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken