Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
abends por la nocheAdverb
abends, nachts por la noche
abends ausgehen salir de noche
acht Uhr abends las ocho de la tarde
abends um acht a las ocho de la noche
(abends) essen gehen ir a cenar
adv donnerstagabends
donnerstags abends =
alte Rechtschreibung (donnerstagabends = reformierte Rechtschreibung)
los jueves por la nocheAdverb
gegen zehn Uhr abends sobre las diez de la noche
um 7 Uhr abends a las siete de la tarde
abends essen wir kalt por la noche tomamos una cena fría
abends kühlt es ab por la tarde refresca
zu Abend essen, (abends) dinieren Konjugieren cenar Verb
Es ist 8 Uhr abends Son las ocho de la tarde
abends; nachts, in der Nacht por la noche
Frederico duscht abends, nach der Arbeit Frederico se ducha por la tarde, después del trabajo
es ist halb neun (Uhr) morgens/abends son las ocho y media de la mañana/tarde
Abends trafen sie sich gewöhnlich mit ihren Freunden. Acostumbraban reunirse con sus amigos por las noches.
diesen Monat darfst du abends nicht mehr ausgehen despídete este mes de salir por las noches
die Sitzung wird mich einen (größeren) Teil des Abends beschäftigen, rufst du mich auf dem Handy an? la reunión me ocupará una parte de la tarde, ¿ me llamas al móvil ?
Morgens konnte ich nichts essen, weil ich so Sehnsucht nach dir hatte, mittag konnte ich nichts essen, weil ich so Sehnsucht nach dir hatte, abends konnte ich nichts essen, weil ich so Sehnsucht nach dir hatte. Nachts konnte ich nicht schlafen - weil ich so Hunger hatte!
Witz
por la mañana no desayuné pensando en ti. Al mediodía no almorcé pensando en ti. Por la noche no cené pensando en ti. Y luego no dormí - ¡porque tenía hambre!
chiste
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2016 5:32:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken