Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Deklinieren Verletzung f vulneración f
(daño)
Substantiv
Deklinieren Verletzung f traumatismo mmedizSubstantiv
Deklinieren recht Bruch m, Verletzung f
(eines Gesetzes, etc.)
conculcación f
(de una ley, etc.)
rechtSubstantiv
Verletzung f lesión f
(daño) - auch: bildlich, übertragen, figurativ
Substantiv
Verletzung f; Beleidigung f herida fSubstantiv
(Verletzung, mediz ) Pflaster n parche mmedizSubstantiv
Verletzung f, Übertretung f violación f
(infracción)
Substantiv
eine schmerzende Verletzung una lesión dolorosa
eine beidfüßige Verletzung una lesión en los dos pies
recht Verletzung der Aufsichtspflicht violación de los deberes tutelaresrecht
Verletzung f (durch einen Hornstoß) cornada f
(herida)
Substantiv
sich selbst beigebrachte Verletzung f
(Weiteres unter: Selbstverletzung)
autolesión fSubstantiv
(auch: recht ) Verstoß m (gegen), Verletzung f vulneración f
(transgresión)
rechtSubstantiv
Schaden m; Verletzung f; Beschädigung f; Verlust m; [LatAm] Verderbnis f daño mSubstantiv
einen Staat wegen Verletzung der Menschenrechte anklagen denunciar a un estado por violación de los derechos humanos
Verletzung der Privatsphäre beim Weltgipfel zur Informationsgesellschaft violación de la intimidad en la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información
ich habe mich verletzt! (wörtl.: was für eine Verletzung / ein Schaden!) ¡qué daño!
dieses Gesetz verstößt gegen die Meinungsfreiheit, dieses Gesetz stellt eine Verletzung der Meinungsfreiheit dar esta ley es un atentado contra la libertad de expresión
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2016 9:12:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken