pauker.at

Spanisch Deutsch Stellen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
stellen, legen ponerVerb
(Stellen, Ämter) Posten
m
asiento m
m
Substantiv
fertig stellen rematarVerb
stellen poner, colocar, poner en hora, tender, dar, poner a disposición, capturarVerb
stellen proponerVerb
stellen situarVerb
stellen
(Diebe)
atrapar
(ladrones)
Verb
stellen
(Uhr)
Konjugieren arreglar
(reloj)
Verb
stellen acomodar
(colocar)
Verb
stellen
(neben)
yuxtaponer
(a)
Verb
stellen
(auf)
basar
(asentar)
Verb
stellen colocarVerb
blind sein, sich blind stellen; geblendet sein; (sich) verstopfen cegarse
ein Auto quer über die Straße stellen atravesar un coche [un carro] en medio de la calle
sport vom Platz stellen expulsar campo de juego
m
sportSubstantiv
sich der Polizei stellen entregarse a las autoridades
Sich dumm stellen no darse por entendido
sich krank stellen fingir enfermo
sich einer Sache stellen enfrentarse a una cosa
die Transportkosten in Rechnung stellen facturar los gastos de transporte
alles auf den Kopf stellen poner todo patas arriba
jmdm. eine Falle stellen tender una emboscada a alguien
Antrag stellen hacer una instancia
adj offen (Stellen) vacanteAdjektiv
sich stellen ponerse de pie, acudir, presentarse, fingirse, simular
Fragen stellen hacer preguntas
sich stellen reflexiv plantearseVerb
sich stellen enfrentar
(hacer frente)
Verb
sich stellen
(Personen)
surgir
(personas)
Verb
infrage stellen cuestionarVerb
senkrecht stellen empinar
(poner vertical)
Verb
nebeneinander stellen yuxtaponerVerb
richtig stellen corregir
sich den Problemen stellen; mit Problemen kämpfen enfrentarse a los problemas
alles bisher Dagewesene in den Schatten stellen superar todo lo que se había visto hasta ahora
eine Diagnose stellen establecer un diagnóstico
gewisse Anforderungen stellen exigir ciertos requisitos
einen Antrag stellen formalizar una solicitud
unter Quarantäne stellen poner en cuarentena
einen Kreditantrag stellen solicitar un crédito
auf null stellen poner a cero
unter Naturschutz stellen
(Ökologie)
protegerVerb
eine Falle stellen poner una trampa
stellen Sie vor presenten
einen Antrag stellen hacer una proposición
sich taub stellen hacerse el sordo, hacer oídos sordos, hacer oídos de mercader
zur Verfügung stellen proporcionarVerb
etwas infrage stellen cuestionar algo
einen Asylantrag stellen hacer una solicitud de asilo
den Preis stellen Konjugieren cotizarVerb
hohe Ansprüche stellen fig poner el listón muy altofigRedewendung
eine Fehldiagnose stellen hacer un diagnóstico erróneo
sich unwissend stellen fingir / afectar / aparentar ignorancia
eine Gegenfrage stellen contestar una pregunta con otraunbestimmt
zur Verfügung stellen facilitarVerb
sich tot stellen hacerse el muerto
einige Fragen stellen hacer unas preguntas
zufrieden stellen
(zufriedenstellen =

alte Schreibweise)
convencerVerb
den Wecker stellen poner el despertador
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 15:16:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken