pauker.at

Spanisch Deutsch Prügel {allg. und fig.}

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
eine ordentliche Tracht Prügel verpassen dar una buena paliza
schalten und walten tejer y destejer
jmdm. aufmunternd zulächeln sonreír a alguien para darle ánimos
etwas / jmdn. erwarten aguardar algo / a alguien
jmdm. eine reinwürgen
(slang)
hacerle una jugarreta a alguienRedewendung
Rotz und Wasser heulen llorar a moco tendido
Tracht f Prügel marimba
f

in Argentinien (Europäisches Spanisch: paliza)
Substantiv
Tracht f Prügel azotaina
f
Substantiv
Tracht f Prügel varapalo
m

(paliza)
Substantiv
Tracht f Prügel zuaca
f

in Mexiko
Substantiv
Tracht f Prügel suaca
f

in Mexiko (Europäisches Spanisch: paliza)
Substantiv
Tracht f Prügel ugs soba
f

(zurra)
Substantiv
Tracht f Prügel tanda f de palos
Tracht f Prügel tunda
f

(paliza)
Substantiv
Tracht f Prügel vapuleo
m
Substantiv
Tracht f Prügel ugs pesto
m

(paliza)
Substantiv
Tracht f Prügel ugs tollina
f
Substantiv
und überhaupt, ...
(überdies)
adv además
und überhaupt, ...
(abgesehen davon)
aparte
halb und halb mitad y mitad
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
und was dann?, also, was nun? ¿y entonces qué?
Prügel kriegen [od. einstecken] ligar
(umgangssprachlich in: Argentinien, Chile, Uruguay)
Verb
Tracht f Prügel, Schläge
m, pl
pela
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
und von dort (-aus) nach Europa y de allí a Europa
es regnet und regnet llueve a más y mejor
Pro und Kontra pro y contra
ganz und gar todo entero
Spiel- und Versammlungssäle salas de juntas y reuniones
Sport- und Kulturausstellungen exposiciones de interés deportivo y cultural
Bastel- und Malkurse cursos de manualidades y pintura
jmdn. missbrauchen poseer a alguien a la fuerza
Schwimm- und Tenniskurse cursillos de natación y tenis
jmdn. herunterputzen poner verde a alguienRedewendung
jmdn. vergewaltigen poseer a alguien a la fuerza
das dauert und dauert tarda horas y horas
jmdn. wegscheuchen
(Insekt)
repeler alguién
(insecto)
jmdn. überreden convencer a alguien
jmdn. überreden persuadir a alguien
jmdn. durchschauen adivinar las intenciones de alguien
jmdn. ausladen
(Einladung zurücknehmen)
retirar a alguien la invitación
jmdn. ausladen
(Einladung zurücknehmen)
desinvitar a alguien
hin und wieder de vez en cuando
jmdm. vorangehen preceder a alguien
Schein- und Requisitenkammer
f

(THEATER)
el guardaropía
m
Substantiv
jmdn. verprügeln brear a alguien a golpes
jmdn. weichkriegen debilitar la resistencia de alguien
jmdm. nachweinen llorar a alguien
jmdm. fernstehen no tener relación con alguien
Ein- und Verkaufsbedingungen condiciones de compra y venta
jmdn. umbringen fig dar (el) pasaporte a alguien; arrebatar la vida a alguienfigRedewendung
List und Tücke malas artes
Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
f
Prensa y Relaciones PúblicasSubstantiv
Wohn- und Lebensverhältnisse
n, pl
condiciones f, pl de vida y viviendaSubstantiv
jmdn. drücken apapachar a alguien
(in Mexiko)
jmdn. entmutigen aterrar a alguien
Hinz und Kunz fulano y zutanoRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 2:15:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken