Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch Nachteile

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Nachteil m inconveniente mSubstantivPT
Dekl. Nachteil m desventaja fSubstantiv
Dekl. Nachteil m
(Schaden)
perjuicio mSubstantiv
Dekl. Nachteil m
(Schaden)
daño mSubstantiv
Dekl. Nachteil m
(Schaden)
demérito m
(perjuicio)
Substantiv
Nachteile bringen
(Gesetz, Situation)
Konjugieren perjudicar
(ley, situación)
Verb
jmdm. Nachteile bringen ir en perjuicio de alguien
Nachteile durch etwas haben tener inconvenientes por algo
Nachteile davon tragen salir perjudicado (-a)
Die Nachteile des Hotels sind ... Las desventajas de este hotel son ...
die Vor- und Nachteile von ... los pros y los contras de ...
die Vor- und Nachteile hielten sich die Waage los pros y los contras eran proporcionales
wir alle haben unsere Vor- und Nachteile todos tenemos nuestros defectos y nuestras virtudes
das Abwägen der Vor- und Nachteile von etwas la medición de las ventajas y las desventajas de algo
nach Abwägung der Vor- und Nachteile einen Entschluss fassen tomar una decisión tras sopesar los pros y los contras
durchdenke alle Vor- und Nachteile, bevor du dich entscheidest calcula los pros y los contras antes de decidirte
auf gute wie auf schlechte Zeiten vorbereitet sein; auch die Nachteile in Kauf nehmen estar a las duras [o verdes] y a las maduras
fig (man soll) keine schlafenden Hunde wecken; schlafende Hunde soll man nicht wecken. (wörtl.: keine Aufmerksamkeiten erregen über Taten, die Nachteile bringen könnten)
(Bedeutung: Nicht an einer Sache rühren (das gibt sonst großen Ärger). Insbesondere geht es um einen beigelegten, aber nicht geklärten Streit, den man nicht wiederaufnehmen soll.
no llamar la atención sobre hechos que podrían traer desventajasfigRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.01.2021 22:41:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken