Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Markt m marqueta f
Sprache: Spanglish (Spanien: mercado)
Substantiv
Markt m ( auch: wirts ) mercado m; * la central [o. la plaza] de abastos
* in Mexiko
wirtsSubstantiv
finan gedrückter Markt mercado deprimido [o desanimado]finan
gemeinsamer Markt mercado común
Marktplatz m, Markt m plaza f
Pza.
(Abkürzung/abreviatura)
Substantiv
vollkommener Markt mercado perfecto
unvollkommener Markt mercado imperfecto
ein aufstrebender Markt un mercado emergente
den Markt überfluten sobrecargar el mercado
wirts ein gesättigter Markt un mercado saturadowirts
Markt für Massenartikel mercado de masas
wirts einen Markt sättigen saturar un mercadowirts
auf den Markt kommen salir al mercado, ponerse a la venta
wirts auf den Markt bringen lanzar [o sacar] al mercadowirts
Schwarzmarkt m, der schwarze Markt m mercado negro, * bolsa negra
* (in Lateinamerika)
Substantiv
auf den Markt gehen ir al mercado
(EU) der Gemeinsame Markt el Mercado Común
Der Markt ist nicht weit. El mercado no queda lejos.
den Markt unter sich aufteilen repartirse el mercado
Der Markt war voller Menschen. El mercado estaba lleno de gente.
wirts der Markt hat sich erholt el mercado registra una mejoríawirts
wirts finan auf dem Markt herrscht großer Pessimismus en el mercado reina un gran pesimismofinan, wirts
ein Produkt auf den Markt bringen introducir un producto en el mercado
das lebhafte Treiben auf dem Markt el ajetreo del mercado
der Markt belebt sich langsam wieder poco a poco, el mercado se va reponiendo
der Markt wimmelt nur so von Menschen el mercado está apestado de gente
der Markt weist eine rückläufige Tendenz auf el mercado tiende a la baja
wir sind auf den Markt einkaufen gegangen fuimos a la plaza a comprar
Am Samstag war ich nicht auf dem Markt. El sábado no fui al mercado.
Normalerweise kaufe ich das Obst auf dem Markt. Normalmente, compro la fruta en el mercado.
zur Hautreinigung sind unzählige Produkte auf dem Markt en el mercado hay una gran cantidad de productos para limpiar la piel
wieder beleben; ablehnen; wieder auf den Markt bringen; zurückschleudern Konjugieren relanzar Verb
der Markt ist mit Produkten dieser Art übersättigt el mercado se ha saturado de este tipo de productos
Der Geizhals geht mit seinem Geld zweimal auf den Markt. Dineros de avaro dos veces van al mercado.
ich möchte den Gutgläubigen, die an einen freien Markt glauben, die Augen öffnen quiero desengañar a la gente de buena fe que cree que el mercado es libre
hast du deine Mutter auf dem Markt getroffen? - Ich habe meine Mutter nicht getroffen ¿ has encontrado a tu madre en el mercado ? - No he encontrado a mi madre
die fünfzehn zersplitterten liberalisierten Märkte müssen zu einem einheitlichen transparenten Markt verschmolzen werden los quince mercados liberalizados están fragmentados y deben fundirse en un mercado transparente
Wenn kein Dummkopf auf den Markt ginge, ließe sich die schlechte Ware nicht an den Mann bringen. Si el necio no fuera al mercado, no se vendería lo malo.
In vielen Fällen m, pl sind die US-amerikanischen Produkte n, pl spezifisch für diesen Markt m entwickelt En muchos casos, los productos de Estados Unidos han sido diseñados específicamente para el mercado estadounidense
wenn ich recht informiert bin, wird der europäische Markt bald mit einem Überschuss von etwa 2 Millionen Tonnen Zucker si mi información es correcta, el mercado europeo pronto se verá inundado con un excedente de 2 millones de toneladas de azúcar
Mercosur ist eine Zollunion, die 1991 zwischen Argentinien, Brasilien, Paraguay und Uruguay geschaffen wurde. (Die Abkürzung steht für Mercado Común del Sur - Gemeinsamer Markt des Südens.) Mercosur es una unión aduanera creada en 1991 entre Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.12.2016 19:21:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken