Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Luft..., Luft- adj aéreo(-a)
(del aire)
Adjektiv
Luft holen coger aire
schlechte Luft aire viciado (o enrarecido)
Luft-Turbinentriebwerk n reactor por turbinas de aireSubstantiv
verbrauchte Luft atmósfera viciada
Luft verlieren deshincharse
(perder aire)
stickige Luft una atmósfera asfixiante
Luft f
ohne Plural (Gasgemisch, Atemluft)
el aire mSubstantiv
frische Luft schnappen respirar nuevos aires
aus der Luft desde el aire
ugs frische Luft tanken respirar aire fresco
keine Luft bekommen no poder respirar
milit Boden-Luft-Rakete f misil m tierra-airemilitSubstantiv
ugs halt Luft an! f ¡no lo hinches!Substantiv
Luft- und Raumfahrtunternehmen n empresa f de navegación aérea y espacialSubstantiv
frische Luft schöpfen tomar el aire
nach Luft schnappen respirar trabajosamente
(Luft-, Steige-)drachen m chichigua f Rep. Dom.Substantiv
die saubere Luft el aire limpio
ugs frische Luft schnappen oxigenarse
fig aus Luft gegriffen f sacado de manga ffigSubstantiv
sich (Luft) zufächeln Konjugieren abanicarse Verb
Luft- und Weltraumrecht n derecho m aéreoSubstantiv
Luft- und Weltraumrecht n legislación f aeronáuticaSubstantiv
Luft- und Raumfahrtkonzern m grupo de navegación aérea y espacialSubstantiv
Gas-Luft-Gemisch n mezcla f de aire y gasSubstantiv
Luft-Kraftstoff-Verhältnis n proporción aire-combustibleSubstantiv
milit Luft- und Seeschlacht f batalla f aeronavalmilitSubstantiv
Luft- und Raumfahrtindustrie f industria f aeroespacialSubstantiv
adj platt, ohne Luft
(Reifen)
adj desinflado(-a)
(rueda, neumático)
Adjektiv
die Luft verlieren desinflarse
(perder aire)
in der Luft al vueloRedewendung
Luft- und Raumfahrtindustrie f industria f aeronáutica y astronáuticaSubstantiv
in die Luft fliegen volar por el aire
fig irgendetwas liegt in Luft f algo flota en aire mfigSubstantiv
in der Luft schweben levitar
von der Luft leben vivir del aire
durch die Luft segeln surcar los aires
sich in Luft auflösen deshacerse (de)
sich in Luft auflösen irse todo en humo
(durch die Luft) schwirren
(Pfeil)
Konjugieren herir
(flecha)
Verb
(Luft, Personen) sich abkühlen refrescarse
etwas in die Luft sprengen volar algo
die Luft herauslassen (aus) Konjugieren deshinchar
(sacar el aire)
Verb
in der Luft (schwebend) en volandas f, plSubstantiv
in die Luft werfen Konjugieren voltear
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: lanzar al aire)
Verb
jmdn. an die (frische) Luft setzen poner a alguien de patas en la calle ugs
Kinderspielplatz an der frischen Luft parque infantil de juegos al aire libre
es liegt etwas in der Luft hay algo en el ambiente
an die (frische) Luft gehen airearse
Lüften, Trocknen an der Luft el oreo
an die frische Luft gehen refrescarse
fig jmdn an die frische Luft befördern mandar a alguien con viento frescofig
fig es ist dicke Luft el ambiente está cargadofigRedewendung
seinen Ärger usw. Luft machen desahogarse
ugs fig Tapetenwechsel vornehmen (wörtl.: Luft wechseln) cambiar de airesfig
hochgehen, in die Luft gehen emperrarse
(encolerizarse)
er/sie ging in die Luft se puso por las nubes
(Ideen) inspirieren; (Luft) einatmen; (Vertrauen) einflößen inspirar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.12.2016 15:23:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken