Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Freundin f la amigaSubstantiv
Freundin f churri f
(slang)
Substantiv
Freundin f amigaSubstantivC1 GL PT TL
unsere Freundin nuestra amiga
Frau, Freundin f jeva, jevita, f Dom. Rep. Ven.Substantiv
meine Freundin mi amiga
eure Freundin/Tochter vuestra amiga/hija
meine Ex-Freundin mi ex-novia
eine langjährige Freundin una vieja amiga
meine beste Freundin mi mejor amiga
meine allerbeste Freundin mi mejor amiga
sein Freund / ihre Freundin su amigo / amiga
Hast du eine Freundin? ¿ tienes novia ?
das ist eine Freundin esta es una amiga
dein Freund / deine Freundin tu amigo / amiga
ugs seine Freundin sausen lassen
(sein lassen)
dejar plantada a su novia
bedingungsloser Freund m, bedingungslose Freundin f incondicional m f
(amigo, amiga)
Substantiv
(feste)Freundin f, Geliebte f, Liebhaberin f jaña f
(in Nicaragua)
Substantiv
(fester) Freund m, (feste) Freundin f
(in der Liebesbeziehung)
novio m, novia f
(en relación amorosa)
Substantiv
sich eine Freundin zulegen echarse novia
meine Freundin liebt Spaziergänge mi amiga es muy paseadora
Freund m, Freundin f; Förderer m, Förderin f amigo m, -a fSubstantiv
ihre Freundin finde ich doof su amiga me parece idiota
er ließ seine Freundin sitzen dejó plantada a su novia
sehr guter Freund m, sehr gute Freundin f [LatAm] reamigo(-a) m ( f )Substantiv
es verabschiedet sich deine Freundin se despide tu amiga
meine Freundin hat schwarzbraune Haare mi amiga tiene el cabello de color castaño oscuro
Liebe Grüße an deine Freundin saludos para tu amiga
Meine Freundin María ist nervös.
(grundlegende Eigenschaft)
Mi amiga María es nerviosa.
eine Freundin verrät man nicht a una amiga no se la traiciona
ich telefoniere mit einer Freundin hablo por teléfono con una amiga
Ich habe eine sehr liebevolle Freundin. Tengo una novia muy cariñosa.
ugs er hat mir meine Freundin ausgespannt me robó mi noviaRedewendung
Carlos hat ihm die Freundin ausgespannt Carlos le birló la novia
eine ehrliche Freundin, ein ehrlicher Freund una amiga sincera, un amigo sincero
er streitet immer mit seiner Freundin siempre riñe con su novia
Herzliche Grüße von deiner Freundin Irene. Afectuosos saludos de tu amiga Irene.
sie musste es sofort ihrer Freundin erzählen ugs la inmediata fue decírselo a su amiga
meine Freundin [Bekannte] hat eine ruhige Gemütsart mi amiga tiene una manera de ser tranquila
ich/er kann einfach keine Freundin finden no hay manera de que enganche una novia
Marc ist eifersüchtig auf den Arbeitskollegen seiner Freundin. Marcos está celoso del compañero de trabajo de su novia.
er tat es hinter dem Rücken seiner Freundin lo hizo a hurtadillas de su novia
ich bin mit einer Freundin verabredet zum Fahrradfahren he quedado con una amiga para montar en bicicleta
er/sie hat eine Freundin, die Spanisch spricht tiene una amiga, la cual habla español
Dort kommt meine Freundin Carmen. Entschuldige mich einen Moment. Ahí llega mi amiga Carmen. Perdona un momento.
Ich mag es, eine Freundin in Wien zu besuchen. Quiero visitar a mi amiga en Viena.
Nachdem ich die Arbeit beendet hatte, besuchte ich meine Freundin. despues de haber terminado el trabajo fui a ver a mi amiga
hast du schon um die Hand deiner Freundin angehalten? ¿has hecho ya la petición de mano?
Ich werde euch heute von einer guten Freundin / Bekannten erzählen Hoy voy a hablaros de una buena amiga
kannst du mich mit dem Auto zu meiner Freundin bringen? ¿me puedes acercar en coche a casa de mi amiga?
Er sagt, er werde heiraten, falls es seine Freundin f möchte dice que se casará si su novia quiere
sobald [od. gleich] als ich die Neuigkeiten hörte, rief ich meine Freundin an en cuanto las novedades, llamé a mi amiga
Nein, ich habe heute keine Zeit, ich gehe mit einer Freundin ins Theater No, hoy no tengo tiempo, voy al teatro con una amiga
die Liebesbeziehung und sexuelle Beziehung haben wir mit einem Freund/einer Freundin oder einem Lebensgefährten/einer Lebensgefährtin la relación amorosa y sexual la tenemos con un novio/una novia [o un/una pareja]
ein Freund oder eine Freundin gibt uns Zuneigung, aber wir haben keine Liebesbeziehung oder sexuelle Beziehung un amigo o una amiga nos da afecto, pero no tenemos una relación amorosa o sexual
Gestern kam ich früh nach Hause, eine Kleinigkeit und ging dann mit einer Freundin ins Kino. Ayer llegué a casa temprano, comí un poco, y después fui al cine con una amiga.
ich war (gerade) in der Kneipe gegenüber der Wohnung, und plötzlich trat meine Freundin ein, auf der Suche nach mir estaba en el bar de enfrente de mi casa y de repente entró mi novia buscándome
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.12.2016 19:32:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken