Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Spanisch Deutsch Betrug
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Betrug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Betrug
die
-
Genitiv
des
Betrug[e]s
der
-
Dativ
dem
Betrug[e]
den
-
Akkusativ
den
Betrug
die
-
falacia
f
Substantiv
Dekl.
Betrug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Betrug
die
Betrüge
Genitiv
des
Betrug[e]s
der
Betrüge
Dativ
dem
Betrug[e]
den
Betrügen
Akkusativ
den
Betrug
die
Betrüge
arruga
f
in Peru
Substantiv
Dekl.
Betrug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Betrug
die
Betrüge
Genitiv
des
Betrug[e]s
der
Betrüge
Dativ
dem
Betrug[e]
den
Betrügen
Akkusativ
den
Betrug
die
Betrüge
arana
f
Substantiv
Dekl.
Betrug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Betrug
die
Betrüge
Genitiv
des
Betrug[e]s
der
Betrüge
Dativ
dem
Betrug
den
Betrügen
Akkusativ
den
Betrug
die
Betrüge
estafa
f
Substantiv
Dekl.
Betrug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Betrug
die
Betrüge
Genitiv
des
Betrug[e]s
der
Betrüge
Dativ
dem
Betrug[e]
den
Betrügen
Akkusativ
den
Betrug
die
Betrüge
fullería
f
(trampa)
Substantiv
Dekl.
Betrug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Betrug
die
Betrüge
Genitiv
des
Betrug[e]s
der
Betrüge
Dativ
dem
Betrug[e]
den
Betrügen
Akkusativ
den
Betrug
die
Betrüge
empanada
f
(timo)
Substantiv
Dekl.
Betrug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Betrug
die
Betrüge
Genitiv
des
Betrug[e]s
der
Betrüge
Dativ
dem
Betrug
den
Betrügen
Akkusativ
den
Betrug
die
Betrüge
chantaje
m
Substantiv
Dekl.
Betrug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Betrug
die
Betrüge
Genitiv
des
Betrug[e]s
der
Betrüge
Dativ
dem
Betrug
den
Betrügen
Akkusativ
den
Betrug
die
Betrüge
trapacería
f
Substantiv
Dekl.
Betrug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Betrug
die
Betrüge
Genitiv
des
Betrug[e]s
der
Betrüge
Dativ
dem
Betrug[e]
den
Betrügen
Akkusativ
den
Betrug
die
Betrüge
embuste
m
Substantiv
Dekl.
Betrug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Betrug
die
Betrüge
Genitiv
des
Betrug[e]s
der
Betrüge
Dativ
dem
Betrug
den
Betrügen
Akkusativ
den
Betrug
die
Betrüge
superchería
f
Substantiv
Dekl.
Betrug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Betrug
die
Betrüge
Genitiv
des
Betrug[e]s
der
Betrüge
Dativ
dem
Betrug[e]
den
Betrügen
Akkusativ
den
Betrug
die
Betrüge
chanchullo
m
Substantiv
Dekl.
Betrug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Betrug
die
Betrüge
Genitiv
des
Betrug[e]s
der
Betrüge
Dativ
dem
Betrug[e]
den
Betrügen
Akkusativ
den
Betrug
die
Betrüge
ugs
umgangssprachlich
pufo
m
Substantiv
Dekl.
Betrug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Betrug
die
Betrüge
Genitiv
des
Betrug[e]s
der
Betrüge
Dativ
dem
Betrug[e]
den
Betrügen
Akkusativ
den
Betrug
die
Betrüge
trola
f
(umgangssprachlich für: engaño)
Substantiv
Dekl.
Betrug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Betrug
die
Betrüge
Genitiv
des
Betrug[e]s
der
Betrüge
Dativ
dem
Betrug[e]
den
Betrügen
Akkusativ
den
Betrug
die
Betrüge
timo
m
(fraude)
Substantiv
Dekl.
Betrug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Betrug
die
Betrüge
Genitiv
des
Betrug[e]s
der
Betrüge
Dativ
dem
Betrug[e]
den
Betrügen
Akkusativ
den
Betrug
die
Betrüge
ugs
umgangssprachlich
petardo
m
(estafa)
Substantiv
Dekl.
Betrug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Betrug
die
Betrüge
Genitiv
des
Betrug[e]s
der
Betrüge
Dativ
dem
Betrug[e]
den
Betrügen
Akkusativ
den
Betrug
die
Betrüge
trampuliña
f
(in der Dominikanischen Republik)
Substantiv
Betrug
m
trufa
f
Substantiv
Betrug
m
tramoya
f
(engaño)
Substantiv
Betrug
m
(ohne Plural)
engaño
m
(mentira)
Substantiv
Betrug
m
maskulinum
,
Schwindel
m
peliche
m
in Peru (Spanien: estafa)
Substantiv
Betrug
m
maskulinum
,
Täuschung
f
chuchada
f
in Südamerika (Europäisches Spanisch: fraude)
Substantiv
Betrug
m
maskulinum
,
Schwindel
m
bolsazo
m
(engaño)
Substantiv
(
auch:
recht
Recht
)
Betrug
m
fraude
m
recht
Recht
Substantiv
Betrug
m
maskulinum
am
Wähler
fraude
m
maskulinum
al
electorado
Betrug
mit
falschen
Banknoten
timo
de
la
estampita
das
riecht
nach
Betrug
esto
me
suena
a
estafa
Betrug
m
maskulinum
mit
gefälschtem
Lotterielos
timo
m
maskulinum
del
tocomocho
ein
klarer
Fall
von
Betrug
un
engaño
ostensible
es
könnte
sich
um
einen
Betrug
handeln
podría
tratarse
de
un
timo
Der
Böse
denkt
immer
an
Betrug.
El
malo
siempre
piensa
engaño.
er/sie
wurde
fristlos
entlassen,
nachdem
der
Betrug
aufgedeckt
wurde
su
despido
fue
automático
[o
inmediato]
después
de
descubrir
el
fraude
als
der
Betrug
entdeckt
wurde,
wurde
er/sie
hochkant
hinausgeworfen
tras
descubrir
la
estafa
su
despido
fue
fulminante
es
scheint
mir,
als
ob
es
sich
hier
um
einen
Betrug
handelt
esto
me
suena
a
estafa
Spanien
hat
eine
sehr
hohe
Jugendarbeitslosigkeit,
2014
betrug
sie
über
53%
España
tiene
una
elevada
tasa
de
paro
juvenil,
que
en
2014
superaba
el
53%
Dekl.
Betrug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Betrug
die
Betrüge
Genitiv
des
Betrug[e]s
der
Betrüge
Dativ
dem
Betrug
den
Betrügen
Akkusativ
den
Betrug
die
Betrüge
desolladura
f
(engaño)
Substantiv
Dekl.
recht
Recht
Betrug
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Betrug
die
ohne Plural
Genitiv
des
Betrug[e]s
der
ohne Plural
Dativ
dem
Betrug
den
ohne Plural
Akkusativ
den
Betrug
die
ohne Plural
defraudación
f
(fraude)
recht
Recht
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 6:41:55
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X