Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Beste n lo mejorSubstantiv
beste Möglichkeit la mejor forma
beste Qualität primera calidad
das Beste lo mejor
Beste(s) n yema fSubstantiv
der Beste der Klasse el mas listo de la clase
die beste Note la mejor nota
adj beste, bester, bestes adj óptimo(-a)Adjektiv
meine beste Freundin mi mejor amiga
das Beste wäre lo mejor seria
der Beste sein ser el número uno
der beste Freund el mejor amigo
Beste (n), Bestes gala f
(selecto)
Substantiv
die/der Beste la/el mejor
die beste Art la mejor manera
die derzeit beste Methode el mejor método actualmente
ich bin der beste soy la polla
sich das Beste herauspicken Konjugieren escoger Verb
der Beste in etwas sein ser el amo en algo
adj adv besser, * beste, bester, bestes
* (Superlativ)
mejorAdjektiv, Adverb
seine beste Eigenschaft ist Geduld su mejor cualidad es la paciencia
für Großmutter nur das Beste para la abuela sólo lo mejor
Angriff ist die beste Verteidigung Spr el ataque es la mejor defensaSpr
du warst meine beste Freundin eras mi mejor amiga
Ich wünsche dir das Beste. Te deseo lo mejor.
das wird wohl das Beste sein eso será probablemente lo mejor
Angriff ist immer die beste Verteidigung. - Angriff ist die beste Verteidigung. No hay mejor defensa que un buen ataque. La mejor defensa, el ataque.
das ist das beste was es gibt es lo mejor que hay
Angriff ist immer die beste Verteidigung. - Angriff ist die beste Verteidigung. La mejor defensa es el ataque. La mejor defensa, el ataque. No hay mejor defensa que un buen ataque.
Madrid ist der beste Ort der Welt. De Madrid al cielo y un agujerito para verlo.
sie ist die Beste weit und breit no hay nadie mejor (que ella) en leguas a la redonda
sie ist die beste Köchin der Welt es la mejor cocinera del mundo
Die erste Liebe ist die beste. Die erste Liebe ist die schönste Liebe. Frutos y amores, los primeros son los mejores.Redewendung
ich strebe danach, die beste Note zu erhalten tengo empeño por [o. en] sacar la mejor nota
für mich ist das nicht die beste Lösung para mí, esa no es la mejor solución
(Sahne abschöpfen, auch: fam, fig ) absahnen, das Beste für sich nehmen Konjugieren desnatar figVerb
er/sie versuchte immer, das beste Ergebnis zu erzielen siempre buscaba obtener el mejor resultado
Das Beste ist, in den Tag hinein zu leben. A lo loco se vive mejor.
wir wollen immer nur das Beste für unsere Kinder siempre miramos por nuestros hijos
Das Beste ist es, jmdn. nach dem Weg zu fragen lo mejor es preguntar a alguien por el camino
Der gerade Weg ist immer der beste. Der kürzeste Weg ist immer der beste.
(span. Sprichwort)
[Am besten wird ein Ziel mit Offenheit, Aufrichtigkeit verfolgt]
El camino mejor, el recto
(refrán, proverbio)
Not kennt kein Gebot. Hunger ist der beste Koch. Vientre ayuno no oye a ninguno. El vientre no tiene orejas.Redewendung
Hunger ist der beste Koch. In der Not frisst der Teufel Fliegen. A buena hambre no hay pan duro. Con hambre hasta las tortas son buenas. La mejor salsa es el hambre.Redewendung
Auch der beste Schreiber macht ab und zu einen Tintenfleck. Hasta el mejor escribano hace un borrón.Redewendung
welche Frau hatte die beste Figur / den besten Physiker? - die Frau von Einstein
(Scherzfrage)
(El físico bedeutet auf Spanisch sowohl "die Figur, das Aussehen" als auch "der Physiker".)
¿ qué mujer ha tenido el mejor físico ? - la esposa de Einstein
(pregunta chistosa)
Rat nach der Tat kommt zu spät. Hinterher ist der beste Rat umsonst. El consejo ido, el consejo venido. Asunto decidido, consejo perdido.Redewendung
Alte Liebe rostet nie [oder nicht]. Die erste Liebe ist immer die beste.
Sprichwort
Siempre se vuelve al primer amor. No hay amor como el primero. Los primeros amores suelen retoñar. No hay como amigo viejo para tratar y leña vieja para quemar.
refrán, proverbio
Spr
Ich halte es auch nicht für das beste, dass zu dieser Materie Gesetze erlassen wurden. Tampoco considero que sea muy feliz legislar sobre esta materia.
Hunger ist der beste Koch (wörtl.: zu einem guten Hunger gibt es kein hartes Brot)
(Sprichwort)
a buen hambre no hay pan duro
(refrán, proverbio)
Spr
Wenn das Meer dazwischen ist, ist auch der beste Freund rasch vergessen. Spr Aus den Augen, aus dem Sinn. La mar al más amigo presto le pone en olvido.
(refrán, proverbio)
Spr
Ein guter äußerer Eindruck ist die beste Empfehlung (wörtl.: gute Kleidung und freundliche Miene sind mächtige Referenzgeber)
(Sprichwort)
el buen vestido y el buen semblante son poderosos recomendantes
(refrán, proverbio)
Spr
Nichts wirkt so verachtend wie die Gleichgültigkeit. Freundliche Nichtachtung ist die beste Verachtung. Verachtest du jmdn., bestrafe ihn mit Gleichgültigkeit. Die beste Verachtung ist die Missachtung. jmdn. zu ignorieren ist die beste Verachtung. No hay mejor desprecio que no hacer aprecio. El mayor desprecio es no hacer aprecio.Redewendung
Mit trocken Brot allein hat auch die beste Ehe keinen Bestand. Wenn ich dich nur habe, will ich die größten Entbehrungen hinnehmen. Mit dir gehe ich durch dick und dünn. Mit dir kann ich von Brot und Zwiebel allein leben. Contigo pan y cebolla. -
[expresión humorística que se atribuye simbólicamente a los que se casan o piensan casarse sin tener con qué vivir]
Spr
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.09.2017 13:53:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Opel
Australien
Amazon
sapxsi