Pauker Logo

Spanisch Deutsch Beschluß - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Deklinieren Beschluss m
(Beschluß =
alte Rechtschreibung)
acuerdo mSubstantiv
Deklinieren Beschluss m
(Beschluß =
alte Rechtschreibung)
decisión fSubstantiv
Deklinieren Beschluss m
(Beschluß =
alte Rechtschreibung)
resolución fSubstantiv
Beschluss m conclusión fSubstantiv
richterlicher Beschluss la orden judicial
Bestimmung f; Beschluss m determinación fSubstantiv
recht bindender Beschluss acuerdo vinculanterecht
Beschluss m, richterliche Entscheidung f resolución fSubstantiv
recht Beschluss m, Gerichtsbeschluss m, Entscheidung f auto mrechtSubstantiv
recht Wenn-Nicht-Beschluss m resolución f condicionadarechtSubstantiv
einen Beschluss / Entschluss fassen adoptar una resolución
einen Beschluss / Entschluss fassen adoptar un acuerdo
recht der Beschluss ist sofort vollstreckbar el auto es inmediatamente ejecutablerecht
der Beschluss ist ortsüblich bekannt zu machen la decisión ha de ser dada a conocer del modo habitual
einige Abgeordnete wandten sich gegen diesen Beschluss algunos diputados se opusieron a esta decisión
einen Beschluss in die Tat umsetzen [od. verwirklichen] llevar a la práctica una decisión
recht Akte f, Schriftsatz m, Protokoll n, Niederschrift f, Sitzungsprotokoll n, Urkunde f, Tatbestandsaufnahme f, Rechtsakt m, Gesetzgebungsakt m, Beschluss m acta frechtSubstantiv
Schweden hat durch den Beschluss über die Mitgliedschaft in der EU eine zwischenstaatliche Zusammenarbeit begonnen con motivo de la decisión sobre su adhesión a la UE, Suecia entró a formar parte de una cooperación interestatal
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2018 2:45:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon