Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
Deutsch | Spanisch | Singhalesisch [-] | Niederländisch [-] | Französisch [-] | Esperanto [-] | Portugiesisch [-] | Italienisch [-] | (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK TR ) |
| Guten Tag. Schönen guten Tag. | | buenos dias | | |
| goeden dag
| goeie dag | | Bonjour | | Bonan tagon. | | bom dia | | Buongiorno |
| Wie geht es dir? Gut. | | ¿Cómo estás? Bien. | | | | | | Comment vas-tu ? Bien. | | Kiel vi fartas? Bone. | | | | Come stai? Bene. |
| Das müsste aber so sein. | | | | | | | | | | | | | | Ma dovrebbe essere così |
| Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker. | | Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico. | | | | | | Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien. | | Saluton. Mi nomi | | | | Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informatico |
| Guten Morgen. | | Buenos días. | | | | | | Bonjour. | | Bonan matenon. | | | | |
| Guten Abend. | | Buenas tardes. | | | | | | Bonsoir. | | Bonan vesperon. | | boa noite | | Buonasera. |
| Danke. | | Gracias. | | | | | | Merci | | Dankon. | | | | Grazie. |
| Dankeschön. | | | | | | | | Merci beaucoup. | | Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank" | | | | |
| Nichts zu danken. | | De nada. | | | | | | De rien. | | Ne dankinde. | | | | Non c’è di che! |
| Frohe Weihnachten! | | Feliz Navidad! | | | | | | Joyeux Noël ! | | Feliĉan kristnaskon! | | | | Buon Natale! |
| Gute Nacht. | | Buenas noches. | | | | | | Bonne nuit. | | Bonan nokton. | | | | Buonanotte. |
| Bis bald. | | ¡Hasta luego! | | | | | | A bientôt. | | Ĝis baldaŭ. | | Até logo. | | A presto |
| Bis gleich. | | ¡Hasta pronto! | | | | | | A tout de suite. | | Ĝis tuj. | | | | |
| Zum Wohl! | | ¡Salud! | | | | | | | | Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit! | | | | Salute! |
| Entschuldigung! | | ¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-Form | | | | | | Pardon ! | | Pardonu! | | | | |
| Das macht nichts. | | No pasa nada. | | | | | | Ce n'est pas grave. | | Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend. | | | | Non fa niente! |
| Guten Appetit! | | ¡Qué aproveche! | | | | | | Bon appétit ! | | Bonan apetiton! | | | | Buon appetito! |
| Ich wünsche dir das Beste. | | Te deseo lo mejor. | | | | | | | | Mi deziras al vi la plej bonan. | | | | Ti auguro il meglio! |
| Hallo! | | ¡Hola! | | | | | | | | Saluton! | | | | Ciao! |
| Wie geht's? | | ¿Qué tal? | | | | | | Ca va ? | | Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas? | | | | Come va? |
| Vielen Dank. | | Muchas gracias. | | | | | | Merci beaucoup | | Dankegon! | | | | Grazie tante |
| Bitte... wenn man um etwas bittet | | Por favor.... | | | | | | s'il vous plaît | | Bonvolu... | | | | Prego |
| Glückliches neues Jahr! | | ¡Feliz año nuevo! | | | | | | Bonne année ! | | Feliĉan novan jaron! | | | | Felice Anno Nuovo! |
| Danke, gleichfalls. | | | | | | | | | | | | | | Grazie, altrettanto. |
| Frohe Ostern! | | | | | | | | Joyeuses Pâques ! | | | | | | Buona Pasqua! |
| Glückwunsch! | | | | | | | | | | | | | | Auguri! |
| Herzlich willkommen | | | | | | | | Bienvenue | | | | | | Benvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.) |
| Ich freue mich! Wir feuen uns! | | | | | | | | | | | | | | Mi fa piacere! Ci fa piacere! |
| Wie heißt Du? Wie heißen Sie? | | | | | | | | Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ? | | | | | | Come ti chiami? Lei come si chiama? |
| Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie? | | | | | | | | Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ? | | | | | | Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene? |
| Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet? | | | | | | | | Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ? | | | | | | Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f) |
| Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? | | | | | | | | As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ? | | | | | | Hai figli? Ha figli? |
| Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet. | | | | | | | | Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e). | | | | | | Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f) |
| Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder. | | | | | | | | Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant. | | | | | | Sì, ho figli. No, non ho figli. |
| gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen | | | | | | | | | | | | | | |