pauker.at

Spanisch Deutsch *r/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
R ist zu vertrauensselig. R es demasiado confiado.
infor Web
n
web m o
f
inforSubstantiv
infor World Wide Web
n
World Wide Web
f
inforSubstantiv
infor im Web surfen navegar por la webinfor
infor Webinar n, Web-Seminar
n

Das neue Wort Webinar ist ein Kofferwort aus den Wörtern Web (von World Wide Web) und Seminar, sowie seit 2003 beim Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke eingetragen.
seminario m webinforSubstantiv
R hat eine angenehme Stimme. R tiene una voz agradable.
infor Stammweb n, Stamm-Web
n
web m o f raízinforSubstantiv
Paratyphus-Kranke(r) m f
Typhusähnliche meldepflichtige Infektionskrankheit, die durch Salmonella paratyphi A, B oder C verursacht wird.
el(la) paratífico(-a) m ( f )Substantiv
infor Firmenwebsite
f
web corporativainforSubstantiv
R-Gespräch
n
llamada a cobro revertidoSubstantiv
Schwule(r)
m
ugs la comadre
f
Substantiv
infor im Internet / durchs Web surfen navegar en [o por] web
f
inforSubstantiv
R kann Vogelstimmen nachmachen. R sabe imitar el canto de los pájaros.
(hellhäutige(r)) US-Amerikaner(in) m ( f ) güero m, güera
f

umgangssprachlich in Mexiko (Spanien: estadounidense de piel blanca)
Substantiv
infor Webportal
n
portal m webinforSubstantiv
infor Webseite f, Website
f
sitio m webinforSubstantiv
infor Homepage f, Internet-Homepage
f
página f webinforSubstantiv
infor Netzkonferenz
f
conferencia f webinforSubstantiv
infor Internetseite
f
sitio m webinforSubstantiv
infor Webadresse
f
dirección f webinforSubstantiv
infor Webhosting
n
alojamiento m webinforSubstantiv
infor Webentwicklung
f
desarrollo m webinforSubstantiv
R, r, Doppel-r
n
la erre
f
Substantiv
infor Webeinstellung
f
ajuste m WebinforSubstantiv
infor Webseite f, Website f, Internetseite
f
( página f ) web
f
inforSubstantiv
gesch Exkommunizierte(r)
m
marrano
m

(hombre excomulgado)
geschSubstantiv
infor Webseite f, Website f, Internetseite
f
espacio m webinforSubstantiv
sittenloser Geistliche(r) clerizonte
m
Substantiv
infor Internetportal
n
portal m webinforSubstantiv
jede(r) Einzelne cada cual
I. N. R. I.
(Aufschrift auf dem Kreuz)
inri
m

(rótulo en la cruz)
Substantiv
infor Webbrowser
m
navegador m webinforSubstantiv
infor Internetpräsenz
f
sitio m webinforSubstantiv
ich Unglückliche(r)! ¡ miserable de !
infor Webmaster
m

(jemand, der für die Verwaltung einer Website zuständig ist)
administrador m de WebinforSubstantiv
infor Browser m, Webbrowser
m
explorador m de webinforSubstantiv
Konsularbeamte(r) m, Konsularbeamtin
f
funcionario m, -a f consularSubstantiv
Gläubige(r) m bzw
f
relig el/la creyente m f, el/la fiel m f; finan acreedor(a) m ( f )finan, religSubstantiv
Standesbeamte(r) m, Standesbeamtin el/la empleado, -a m, f del registro civil
infor das World Wide Web la malla mundialinfor
infor Netzauftritt
m
aparición f en la webinforSubstantiv
infor Netzauftritt
m
presencia f en la webinforSubstantiv
infor Surfverhalten
n
comportamiento m en la webinforSubstantiv
Museumswebsite f, Museumswebseite
f
página f web del museoSubstantiv
infor Vergleichsportal
n
sitio m web de comparacióninforSubstantiv
Schwule(r) (m); Hosenscheißer (m); Arschloch
n
el maricón (m), el marica
m
Substantiv
(von e-r Wohnung) Einrichtung
f
arreglo
m
Substantiv
übertreten (zu e-r relig ) convertirsereligVerb
( auch: milit ) Kampfeswille
m
voluntad f de lucha(r)militSubstantiv
Hintern m, ugs Allerwerteste(r)
m
mataco
m

in Peru (Europäisches Spanisch: posaderas)
Substantiv
Gründung
f
(e-s Unternehmens, e-r Familie) fundación
f
Substantiv
das, dies; diese/ -r/ -s; diese Pl éste, ésta, éstos, éstas
Zertifikatabonnent-Webportal
n
portal m web de suscriptores de certificadosSubstantiv
infor Website-Besucherverkehr
m
tráfico m de visitantes de sitios webinforSubstantiv
infor Download-Seite
f
página (web) de descarga [o downloads]inforSubstantiv
infor Internet
n

Internet (das Internet) wird im Spanischen großgeschrieben und ohne Artikel benutzt.
web m o f, Internet m, red
f
inforSubstantiv
Pauker m, strenger Lehrer profesor "hueso"
der/die Blutsverwandte(r) m f (el/la pariente) consanguíneo(-a) m ( f )Substantiv
wegen dringender Wartungsarbeiten steht dieser Dienst vorübergehend leider nicht zur Verfügung debido a fallos técnicos o tareas de mantenimiento este sitio web no está disponible actualmente
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 10:32:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken