pauker.at

Spanisch Deutsch *da/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
adv da adv pues
("pues" wird u.a. als Bindewort verwendet)
Adverb
Platz da ¡ cancha !
(Redewendung in Lateinamerika)
Redewendung
das Zimmer liegt nach Süden la habitación da al sur
er/sie wird beim Reden ganz verlegen le da vergüenza al hablar
infor Web
n
web m o
f
inforSubstantiv
diese Tür führt in den Garten esta puerta da paso al jardín
es ist mir peinlich, dass er/sie zuschaut me da bochorno que esté mirando
da hast du dich selbst überlistet te has pasado de listo
ich schäme mich me da vergüenza
man hört es gern da gusto oirlo
ugs da rüber! ¡(por) allí enfrente!
dafüt da sein estar para eso
Schatten spendend, adj schattenspendend que da sombraAdjektiv
das ist doch piepegal! ¡qué más da!Redewendung
Ist doch egal! ¡Qué más da!
er/sie/es gibt 3.EZ da
infor World Wide Web
n
World Wide Web
f
inforSubstantiv
da wäre ich mir nicht so sicher! ¡no te fíes!
infor Webinar n, Web-Seminar
n

Das neue Wort Webinar ist ein Kofferwort aus den Wörtern Web (von World Wide Web) und Seminar, sowie seit 2003 beim Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke eingetragen.
seminario m webinforSubstantiv
infor im Web surfen navegar por la webinfor
ich bin da zwiegespalten estoy indeciso sobre este asuntounbestimmt
er ist nie da no esta nunca
Da stimmt was nicht Hay algo que no funciona
ich war zuerst da yo llegué primero
da war was los!
(beim Fest)
¡ menudo sarao se armó allí !
(de friesta)
er/sie/es geht mir gegen den Strich me da cien patadas
du kannst Dich ja mal melden da señales de vidaRedewendung
ugs da hast du dich zu früh gefreut te has alegrado antes de tiempo
du weißt, ich bin allzeit für dich da sabes que me tienes a tu disposición en cualquier momentounbestimmt
es ist kein Mensch [od. ugs Aas] da no hay bicho viviente
da kenne ich nichts! ¡ me da lo mismo !Redewendung
da muss eine Verwechslung vorliegen debe ser un error
ich war noch nie da no he estado nunca
infor Stammweb n, Stamm-Web
n
web m o f raízinforSubstantiv
infor Firmenwebsite
f
web corporativainforSubstantiv
es ekelt einen an da asco
adv da adv entoncesAdverb
es macht Arbeit da trabajo
adv gleichviel da igual
hier, da adv acáAdverb
da droben ahí arriba
heraus da! fuera de ahi
das ist zum Lachen da risa
gleich da aquí mismo
weil, da xq
SMS -

Abkürzung von: porque und por qué
Konjunktion
aber da pero ahí
aber da pero acá
das da ese ahí
Platz da! ¡ paso !
genau da ahí mismo
raus da! fuera de ahi !
da, weil como
da hinüber! ¡ (por) allí enfrente !
da, weil ya que
weil, da porque
(causal)
Konjunktion
noch da todavía ahí
infor im Internet / durchs Web surfen navegar en [o por] web
f
inforSubstantiv
da hört sich der Spaß auf Eso (ya) pasa de castaño oscuro.
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
Ist da Knoblauch dran [od. drin]? ¿ lleva ajo ?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 5:47:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken