pauker.at

Spanisch Deutsch Wörterbuch mit 370.833 Übersetzungen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Last
f
carga
f
Substantiv
Last
f
peso
m
Substantiv
Last
f
sarcia
f

(carga)
Substantiv
Last
f
friega
f

in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: molestia)
Substantiv
Last
f
gravamen
m
Substantiv
Last
f
el lastre
m

(escollo)
Substantiv
Last
f
monserga
f

(lata)
Substantiv
Last
f
cruz
f

(suplicio)
Substantiv
Last
f
agobio
m
Substantiv
Last-, Fracht-
(in Zusammensetzungen, z.B. Frachtschiff)
adj carguero (-a)Adjektiv
man läßt se deja
zur Last legen achacarVerb
finan zur Last schreiben adeudar
(cargar)
finanVerb
gebückt unter einer Last laufen encorvarse [o andar encorvado] bajo una carga
deine Mutter läßt dich grüßen tu madre te manda saludos
Last f auf den Schultern ajobo
m

(carga)
Substantiv
fig Arturo läßt immer wieder die gleiche Platte laufen; Arturo erzählt immer den gleichen Schmarren Arturo suelta siempre el mismo rollofigRedewendung
dieser Junge läßt sich immer volllaufen este chico siempre se pone morado
jmdm. etwas zur Last legen culpar a alguien de algo
Die Belohnung läßt auf sich warten La recompensa se hace esperar
jmdm. eine Last sein; jmdm. zur Last fallen ser una carga para alguien
Arbeiten, ohne vorwärtszukommen, ist eine große Last
(span. Sprichwort)
trabajar y no medrar, es gran pesar
(refrán, proverbio)
Spr
Eisen läßt sich schlecht biegen El hierro resulta difícil de torcer
Ein Ochse trägt größere Last als hundert Schwalben. Más carga un buey que cien golondrinas.
nicht die Last, sondern die Überlast/Überlastung ist tödlich
(span. Sprichwort)
no mata la carga, sino la sobrecarga
(refrán, proverbio)
Spr
ihr/sein Gedächtnis läßt sie/ihn im Stich le falla la memoriaunbestimmt
Drachen m [der, den man an einer Schnur steigen läßt] chiringa
f

(Cuba, Puerto Rico)
Substantiv
wenn der Wachposten einen Warnruf ertönen läßt, ergreifen sie sofort die Flucht und geben ihrem Baby ein Alarmsignal cuando el vigilante da la alarma de peligro, ella escapa del campo a la vez que da un grito de alarma a su bebéunbestimmt
nun sitzt dieses "Monster" im Gerichtssaal, angsterfüllt und demütig anzuschauen, während seine Ankläger die ihm zur Last gelegten Kriegsverbrechen aufzählen hoy, ese monstruo está sentado en una corte, con aspecto asustado y sumiso mientras los procuradores catalogaban sus supuestos crímenes de guerra
Dekl. Last
f
ugs latazo
m

(pesadez)
Substantiv
Dekl. Last
f
ugs lata
f

(pesadez)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 3:23:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken