| Deutsch▲▼ | Slowenisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Einrichtung f |
ustanova f | Substantiv | |||
|
Butter f die, der, das möglich | maslo | Substantiv | |||
|
Imitation, das Imitieren -en f | posnemanje n | Substantiv | |||
| das ist | to je | ||||
|
Kohortation -en f kohortacija {f}: I. Kohortation {f} / Ermahnung {f}, das Ermahnen {n}, Ermunterung {f}, das Ermuntern {n}; |
kohortacija f | Substantiv | |||
|
das Vermischen, das Vermengen n | združevanje n | Substantiv | |||
|
Kontamination, das Kontaminieren f | spajanje n | Substantiv | |||
|
Kontamination, das Kontaminieren f |
kontaminacija f | Substantiv | |||
| wer ist das? | kdo je to? | ||||
|
Dekontamination, das Dekontaminieren -en; -- f |
razstrupitev f | Substantiv | |||
|
Kontaminierung, das Kontaminieren -en f |
kontaminacija f | Substantiv | |||
|
Verunreinigung, das Verunreinigen -en; -- f | onesnaženje n | Substantiv | |||
| ich verstehe das nicht | ne razumem | ||||
|
Dekontaminierung, das Dekontaminieren -en; -- f |
dekontaminacija f | Substantiv | |||
|
Rotierung, das Rotieren -en; -- f | vrtenje n | Substantiv | |||
|
Rotation, das Rotieren -en; -- n |
rotacija f | Substantiv | |||
|
Kontaminierung, das Kontaminieren -en f | spajanje n | Substantiv | |||
|
Verseuchung, das Verseuchen -en; -- f | okuženje n | Substantiv | |||
| ich war das nicht | nimam kàj | ||||
| das Maß selbst bestimmen | ukrojíti merila po svoji meri | ||||
|
Rotation, das Rotieren -en; -- f | vrtenje n | Substantiv | |||
|
Dekontamination, das Dekontaminieren -en f |
dekontaminacija f | Substantiv | |||
|
Konfrontation, das Konfrontieren -en; -- f | soočenje n | Substantiv | |||
|
Konfrontation, das Konfrontieren -en; -- f |
konfrontacija f | Substantiv | |||
|
Konfrontierung, das Konfrontieren -en; -- f |
konfrontacija f | Substantiv | |||
| ein Wort gab das andere | beseda je dála besedo | Redewendung | |||
|
Ermunterung, das Ermuntern -en; -- f kohortacija {f}: I. Kohortation {f} / Ermahnung {f}, das Ermahnen {n}, Ermunterung {f}, das Ermuntern {n}; |
kohortacija f | Substantiv | |||
|
Ermahnung, das Ermahnen -en f kohortacija {f}: I. Kohortation {f} / Ermahnung {f}, das Ermahnen {n}, Ermunterung {f}, das Ermuntern {n}; |
kohortacija f | Substantiv | |||
| das Wohnobjekt befindet sich im Bau | stanovanjski objekt je v grádnji | ||||
|
Kapitalismus -- m kapitalizem {m}: I. Kapitalismus {m} / Wirtschaftssystem, dessen treibende Kraft das Gewinnstreben einzelner ist; |
kapitalizem m | Substantiv | |||
|
Verlockung -en f sedukcija {f} {slow.}, sedukce {f} {tschech.}, seduzione {f} {ital.}, seductio {f} {lat.}; séduction {f} {franz.}: I. Seduktion {f} / das Beiseitenehmen {n}, das Beiseiteführen {n}, II. Seduktion {f} / Verführung {f}; III. Seduktion {f} / Reiz {m}, Verlockung {f}; |
sedukcija f | Substantiv | |||
|
Verführung -en f sedukcija {f} {slow.}, sedukce {f} {tschech.}, seduzione {f} {ital.}, seductio {f} {lat.}; séduction {f} {franz.}: I. Seduktion {f} / das Beiseitenehmen {n}, das Beiseiteführen {n}, II. Seduktion {f} / Verführung {f}; III. Seduktion {f} / Reiz {m}, Verlockung {f}; |
sedukcija f | Substantiv | |||
|
Seduktion -en f sedukcija {f} {slow.}, sedukce {f} {tschech.}, seduzione {f} {ital.}, seductio {f} {lat.}; séduction {f} {franz.}: I. Seduktion {f} / das Beiseitenehmen {n}, das Beiseiteführen {n}, II. Seduktion {f} / Verführung {f}; III. Seduktion {f} / Reiz {m}, Verlockung {f}; |
sedukcija f | Substantiv | |||
|
absterben lassen mumificírati: I. mumifizieren / einbalsamieren; II. {Medizin} mumifizieren / eintrocknen lassen, absterben lassen (besonders das Gewebe); | mumificírati | mediz | Verb | ||
|
eintrocknen lassen mumificírati: I. mumifizieren / einbalsamieren; II. {Medizin} mumifizieren / eintrocknen lassen, absterben lassen (besonders das Gewebe); | mumificírati | mediz | Verb | ||
|
Fluor n fluor {m}: I. {Chemie} das Fluor {n} / chemisches Element; ein Nichtmetall; Zeichen: F; II. {Medizin} ² der Fluor {m} / Ausfluss aus der Scheide und der Gebärmutter; |
fluor m | chemi | Substantiv | ||
|
mumifizieren mumificírati: I. mumifizieren / einbalsamieren; II. {Medizin} mumifizieren / eintrocknen lassen, absterben lassen (besonders das Gewebe); | mumificírati | mediz | Verb | ||
|
Reiz -e m sedukcija {f} {slow.}, sedukce {f} {tschech.}, seduzione {f} {ital.}, seductio {f} {lat.}; séduction {f} {franz.}: I. Seduktion {f} / das Beiseitenehmen {n}, das Beiseiteführen {n}, II. Seduktion {f} / Verführung {f}; III. Seduktion {f} / Reiz {m}, Verlockung {f}; |
sedukcija f | Substantiv | |||
|
Beiseiteführen -- n sedukcija {f} {slow.}, sedukce {f} {tschech.}, seduzione {f} {ital.}, seductio {f} {lat.}; séduction {f} {franz.}: I. Seduktion {f} / das Beiseitenehmen {n}, das Beiseiteführen {n}, II. Seduktion {f} / Verführung {f}; III. Seduktion {f} / Reiz {m}, Verlockung {f}; |
sedukcija f | Substantiv | |||
|
Beiseitenehmen -- n sedukcija {f} {slow.}, sedukce {f} {tschech.}, seduzione {f} {ital.}, seductio {f} {lat.}; séduction {f} {franz.}: I. Seduktion {f} / das Beiseitenehmen {n}, das Beiseiteführen {n}, II. Seduktion {f} / Verführung {f}; III. Seduktion {f} / Reiz {m}, Verlockung {f}; |
sedukcija f | Substantiv | |||
|
einbalsamieren mumificírati: I. mumifizieren / einbalsamieren; II. {Medizin} mumifizieren / eintrocknen lassen, absterben lassen (besonders das Gewebe); | mumificírati | Verb | |||
|
Annotation -en f anotacija {f}: I. Annotation {f} / Aufzeichnung {f}, das Aufzeichnen {n}Einzeichnung {f}, das Einzeichnen; Vermerk {m}, das Vermerken {n}; II. {Buchw.} Annotation {f} / erläuternder Vermerk {m} zu einer bibliografischen Anzeige; Anmerkung {f}, das Anmerken {n}; |
anotacija f | allg, Buchw | Substantiv | ||
|
Kontinuation -en f continuacija {f}: I. Kontinuation {allg.}, {u. a. Verlagswesen} Kontinuation {f} / das Fortsetzen, Fortsetzung {f} (einer Lieferung); das Fortdauern, Fortdauer {f}, das Fortfahren; das Weiterbestehen, das Weiterführen, Weiterführung; das Fortbestehen, der Fortbestand {m}; |
continuacija f | Substantiv | |||
|
Einzeichnung, das Einzeichnen -en; -- f anotacija {f}: I. Annotation {f} / Aufzeichnung {f}, das Aufzeichnen {n}Einzeichnung {f}, das Einzeichnen; Vermerk {m}, das Vermerken {n}; II. {Buchw.} Annotation {f} / erläuternder Vermerk {m} zu einer bibliografischen Anzeige; Anmerkung {f}, das Anmerken {n}; |
anotacija f | Substantiv | |||
|
Fluktuation -en f fluktuacija {f}: I. Fluktuation {f} / Schwanken, Schwankung {f}, Wechsel; II. {Medizin} Fluktuation {f} / das mit dem Finger spürbare Schwappen einer Flüssigkeitsansammlung unter der Haut; III. Fluktuation {f} {Fachsprache, jeweilige Themen, Fachrichtungen}; |
fluktuacija f | mediz, wirts, allg, Fachspr. | Substantiv | ||
|
Anmerkung, das Anmerken -en f anotacija {f}: I. Annotation {f} / Aufzeichnung {f}, das Aufzeichnen {n}Einzeichnung {f}, das Einzeichnen; Vermerk {m}, das Vermerken {n}; II. {Buchw.} Annotation {f} / erläuternder Vermerk {m} zu einer bibliografischen Anzeige; Anmerkung {f}, das Anmerken {n}; |
anotacija f | Substantiv | |||
|
Wechsel m fluktuacija {f}: I. Fluktuation {f} / Schwanken, Schwankung {f}, Wechsel; II. {Medizin} Fluktuation {f} / das mit dem Finger spürbare Schwappen einer Flüssigkeitsansammlung unter der Haut; III. Fluktuation {f} {Fachsprache, jeweilige Themen, Fachrichtungen}; |
fluktuacija f | Substantiv | |||
|
Kombinatorik f kombinatorika {f}: I. Kombinatorik {f} und Kombinationslehre {f} / (Begriffs-) Aufbau nach bestimmten Regeln; II. {Mathematik} Kombinatorik {f} / Teilgebiet der Mathematik, das sich mit den Anordnungsmöglichkeiten gegebener Dinge (Elemente) befasst; |
kombinatorika f | math, allg | Substantiv | ||
|
Fluor ² m fluor {m}: I. {Chemie} das Fluor {n} / chemisches Element; ein Nichtmetall; Zeichen: F; II. {Medizin} ² der Fluor {m} / Ausfluss aus der Scheide und der Gebärmutter; |
fluor m | mediz | Substantiv | ||
|
Sensation -en f senzacija {f}: I. Sensation {f} / Empfindung {f} II. Sensation {f} / Aufsehen {n} (erregendes, unerwartetes Ereignis), Aufsehen {n} (erregende, erstaunliche, verblüffende Leistung, Darbietung); III. {Medizin} Sensation {f} / subjektive körperliche Empfindung {f}; Gefühlsempfindung {f}; IV. {übertragen} das Verständigen; |
senzacija f | fig, mediz, allg, übertr. | Substantiv | ||
|
Aufzeichnung, das Aufzeichnen -en f anotacija {f}: I. Annotation {f} / Aufzeichnung {f}, das Aufzeichnen {n}Einzeichnung {f}, das Einzeichnen; Vermerk {m}, das Vermerken {n}; II. {Buchw.} Annotation {f} / erläuternder Vermerk {m} zu einer bibliografischen Anzeige; Anmerkung {f}, das Anmerken {n}; |
anotacija f | Substantiv | |||
|
Empfindung, Gefühlsempfindung Medizin -en f senzacija {f}: I. Sensation {f} / Empfindung {f} II. Sensation {f} / Aufsehen {n} (erregendes, unerwartetes Ereignis), Aufsehen {n} (erregende, erstaunliche, verblüffende Leistung, Darbietung); III. {Medizin} Sensation {f} / subjektive körperliche Empfindung {f}; Gefühlsempfindung {f}; IV. {übertragen} das Verständigen; |
senzacija f | Substantiv | |||
|
Vermerk, das Vermerken -e m anotacija {f}: I. Annotation {f} / Aufzeichnung {f}, das Aufzeichnen {n}Einzeichnung {f}, das Einzeichnen; Vermerk {m}, das Vermerken {n}; II. {Buchw.} Annotation {f} / erläuternder Vermerk {m} zu einer bibliografischen Anzeige; Anmerkung {f}, das Anmerken {n}; |
anotacija f | Substantiv | |||
|
konfigurieren konfigurirati {Verb}: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen; | konfigurirati | allg, Fachspr., EDV | Verb | ||
|
gestalten konfigurirati: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen; | konfigurirati | allg | Verb | ||
|
verformen konfigurirati: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen; | konfigurirati | übertr. | Verb | ||
|
einrichten konfigurirati: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen; | konfigurirati | übertr. | Verb | ||
|
bilden konfigurirati: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen; | konfigurirati | Verb | |||
|
Aufsehen n senzacija {f}: I. Sensation {f} / Empfindung {f} II. {fig.} {übertragen} Sensation {f} / Aufsehen {n} (erregendes, unerwartetes Ereignis), Aufsehen {n} (erregende, erstaunliche, verblüffende Leistung, Darbietung); III. {Medizin} Sensation {f} / subjektive körperliche Empfindung {f}; Gefühlsempfindung {f}; IV. {übertragen} das Verständigen; |
senzacija f | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.12.2025 22:00:42 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Slowenisch Deutsch Einrichtung, das Einrichten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken