Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.
Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.
Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.
Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me
Guten Morgen.
Dobré ráno.
Dzień dobry.
Buenos días.
Guten Abend.
Dobrý ve
Dobry wieczór.
Buenas tardes.
êvar baş
Danke.
Ďakujem.
Dziękuje.
Gracias.
Sopas.
Dankeschön.
Ďakujem pekne.
Dziękuje bardzo.
Nichts zu danken.
Nie je za
Nie ma za co.
De nada.
tiştek nabe
Frohe Weihnachten!
Veselé Vianoce!
Wesołych Świąt!
Feliz Navidad!
Cejna Weihnachtê pîroz be
Gute Nacht.
Dobrú noc.
Dobranoc.
Buenas noches.
şev baş
Bis bald.
Do zobaczenia.
¡Hasta luego!
heta nêzîk de
Bis gleich.
Na razie.
¡Hasta pronto!
heta piştre
Zum Wohl!
Na zdravie!
Na zdrowie!
¡Salud!
nûş û can
Entschuldigung!
Prepá Prepá�?! - beim Dutzen
Prep�te! - beim Siezen
Przepraszam!
¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-Form
qusîra min efu bike
Das macht nichts.
To nevadí.
Nic nie szkodzi.
No pasa nada.
xem nake
Guten Appetit!
Dobrú chuť!
Smacznego!
¡Qué aproveche!
afiyet be
Ich wünsche dir das Beste.
Wszystkiego najlepszego!
Te deseo lo mejor.
ji te re serfirazî dixwaz im
Hallo!
Ahoj!
Cześć!
¡Hola!
Silav
Wie geht's?
Ako sa máš?
Co słychać?
¿Qué tal?
Tu Çawani?
Vielen Dank.
Dziękuję bardzo.
Muchas gracias.
gelekî sipas
Bitte... wenn man um etwas bittet
Prosím...
Proszę...
Por favor....
Glückliches neues Jahr!
Šťastný nový rok!
Szczęśliwego Nowego Roku!
¡Feliz año nuevo!
sala nû pîroz be
Danke, gleichfalls.
Ďakujem, podobne.
Sopas, her vatov
Frohe Ostern!
Veselú Veľkú noc!
Cejna Ostern Piroz bê
Glückwunsch!
Blahoželám!
Piroz bê!
Herzlich willkommen
Bi xer hati
Ich freue mich! Wir feuen uns!
Teším sa! Tešíme sa!
Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?
Ako sa voláš? Ako sa voláte?
Navê te çiye? Navê ta bxer?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?
Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?
Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?
Si vydatá? Ste vydatá?
Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen
Si ženatý? Ste ženatý? - bei Männern
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder?
Máš deti? Máte deti?
Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.
Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.
Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen
wczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze
pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Matja, Michal Klemba, Maria José Guallar, Giovanna, webjack, Ruben de la Fuente, Stefan, Michal, Anle, anle, Zuc (Bayern), KNEZ, Lux_Typhoon