pauker.at

Slowakisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschSlowakischFranzösisch [-]Russisch [-]Niederländisch [-]Farsi [-]Kurdisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Dobrý deň.BonjourДобрый день.
goeden dag
goeie dagRuzetun bekheyrRoj baş
Wie geht es dir? Gut.Ako sa máš? Dobre.Comment vas-tu ? Bien.Как у тебя дела? Хорошо.Halet chetore? Khubam.Tu çawani? Başim.
Das müsste aber so sein.Так надо.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me

Guten Morgen.Dobré ráno.Bonjour.Доброе утро.Sobh bekheyr.
Guten Abend.Dobrý veBonsoir.Добрый вечер.Asr bekheyr.êvar baş
Danke.Ďakujem.MerciСпасибо.MersiSopas.
Dankeschön.Ďakujem pekne.Merci beaucoup.Спасибо большое.Kheyli mamnun
Nichts zu danken.Nie je zaDe rien.Не стоит благодарности.Ghabele Shoma ra nadaretiştek nabe
Frohe Weihnachten!Veselé Vianoce!Joyeux Noël !С рождеством!Cejna Weihnachtê pîroz be
Gute Nacht.Dobrú noc.Bonne nuit.Спокойной ночи.Shab bekheyrşev baş
Bis bald.A bientôt.До скорого (свидания).heta nêzîk de

Bis gleich.A tout de suite.До скорого (свидания).Ta baad.heta piştre
Zum Wohl!Na zdravie!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Salamatinûş û can
Entschuldigung!Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenPardon !Извините, пожалуйста!Bebakhshid!qusîra min efu bike
Das macht nichts.To nevadí.Ce n'est pas grave.Ничего страшного.xem nake
Guten Appetit!Dobrú chuť!Bon appétit !Приятного аппетита!Nushe jan!afiyet be
Ich wünsche dir das Beste.Я желаю тебе всего самого хорошего.ji te re serfirazî dixwaz im
Hallo!Ahoj!Привет! Здравствуйте!Salam!Silav
Wie geht's?Ako sa máš?Ca va ?Как дела?chetori?Tu Çawani?
Vielen Dank.Merci beaucoupСпасибо большое.ba Tashakkore ziyadgelekî sipas
Bitte... wenn man um etwas bittetProsím...s'il vous plaîtПожалуйста...
Glückliches neues Jahr!Šťastný nový rok!Bonne année !С Новым Годом, с новым счастьем!Sale now mobarak!sala nû pîroz be
Danke, gleichfalls.Ďakujem, podobne.Спасибо, Вас (тебя) так же.mamnun, va hamchenin.Sopas, her vatov
Frohe Ostern!Veselú Veľkú noc!Joyeuses Pâques !С Пасхой!Cejna Ostern Piroz bê
Glückwunsch!Blahoželám!Поздравляю!Piroz bê!
Herzlich willkommenBienvenueДобро пожаловать!Khosh amadidBi xer hati
Ich freue mich! Wir feuen uns!Teším sa! Tešíme sa!Я очень рад! Мы очень рады!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?Navê te çiye? Navê ta bxer?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernEs-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Máš deti? Máte deti?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?To bache dari? Shoma bache darid?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтра

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Matja, Emma30, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Giovanna, Stefan, Zuc (Bayern), KNEZ, Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken