Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Schwedisch Deutsch *öd

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
App n od. f -s app en -arinfSubstantiv
aufsetzen sätta (od upp)Verb
Mineral n; pl: -e od. -ien mineral -et pl: - el. -ier
nahe an (od. bei) när intill
noch etwas ( od. eins) en sak till
Pfennig m, Groschen m, Heller m styver, -n, od. -arSubstantiv
(das) Versagen, (der) Fehler mankemang, et; - od. -er
Anstellung f, Engagement n, Beteiligung f engagemang, -et od. -erSubstantiv
Musselin m (Stoff) muslin, - en od. -etSubstantiv
Hopfen botan m humle, -n, od. -tbotanSubstantiv
Ausführungen (pl), Gedankengang (m), Auseinandersetzung (f), Unterhaltung f resonemang, -et, - od. -erSubstantiv
Schleuderpreis m, Spottpreis m rampris, -et; -er od. -Substantiv
Jahrhundert n sekel, -klet, = od. -klerSubstantiv
Wohnsitz m; Heimat f hemvist (-et od. -en; -)Substantiv
unterirdischer Gang m, Tunnel m - od. -s Dekl. kulvert en -ar (gång) Substantiv
sich (od. einander) verfehlen
verfehltenhaben verfehlt
om varandra
gick omhar gått om

missa varandra
Verb
süsser, süsses (Kind, od. man, ...) sötis ugs (barn, man, kvinna, .....)
andere (od. gelindere) Saiten aufziehen stämma ned tonen
jemandem etwas einreden (od. aufbinden) fig slå i ngn ngtfig
Furz m fis, en, ar od. fjärtSubstantiv
furzen, pupsen
furzte/pupste
fisa, fes, fisit od. fjärtaVerb
Radnabe f hjulnav, -et od. -en; - od. -arSubstantiv
Ranzen (m)( aus Birkenrinde) kont, -en; -ar od. -er
Kanzlei f --en kansli (-t, -er od- -n)Substantiv
Teich m, Weiher m, kleiner See f, Waldsee m, Bergsee m en tjärn, -ar od. ett tjärn, -Substantiv
Gedenktag, der m; denkwürdiger (od. wichtiger) Tag bemärkelsedag, minnesdag uSubstantiv
der Stumpf (großes Holz- od. Metallstück) klamp -en pl -ar uSubstantiv
Zeuge m -n von etwas od. Genitiv vittne -et till ngt
Schießeisen n, Schießprügel m, Knarre f muskedunder (-et od. n, oder -ar)Substantiv
ins Trudeln n kommen komma (od. råka) i spin(n)
Sprecher m (bei einer Tagung od. Versammlung) mötestalare
Jargon m, (Sondersprache einer Berufsgruppe od. einer Gesellschaftsschicht) jargong, -en, -erSubstantiv
unwohl, schwer od. aufgeblasen im Bauch od. Magen uppkörd
tung i magen
Adjektiv
es lohnt sich nicht zu (od. daß) det är inte värt att
ich bin völlig erschöpft, (erledigt od. kaputt ugs ) jag är alldeles slut
(be)stehen bleiben, noch stehen (od. vorhanden sein) stå kvar
mir ist schwer ( od. bang) ums Herz jag känner mig tung om hjärtat
er hat davon Wind bekommen (od. läuten hören) han har fått hum om
Sich etwas zum (od. als) Verdienst anrechnen
rechnete an
tillräkna sig förtjänsten av ngt
tillräknade
Verb
es steht schlecht mit ihm (od. um ihn), es ist schlecht um ihn bestellt det står illa till med honom
Pflanzen: gedeihen; Menschen: sich wohl fühlen (od.heimisch) fühlen
gedieh / fühlte sich wohlist gediehen/hat sich wohlgefühlt
trivas, trivs
trivdestrivts
Verb
großkalibrig
einen großen Durchmesser habend (von Geschützrohren od. Geschossen)
grovkalibrig
om vapen
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.01.2023 5:59:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken