Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Deklinieren Schwelle -n f
Tür~, auch bildlich
tröskel -n -ar
även bildligt
Substantiv
Tür f dörr (en)Substantiv
eine Tour, eine Fahrt tur
Glück haben
hatte
ha tur
hade
Verb
Tür f --en dörr, -en, -arSubstantiv
Glück n tur -enSubstantiv
halboffen (Tür) glänt (dörr)Adjektiv
Tür f, Klappe f luck/a, -an, -orSubstantiv
So ein Glück! sicken tur!
Fahrt f, Ausflug m tur, -en, -erSubstantiv
ein Ausflug, eine Tour en tur
welch ein Glück! vilken tur!
Ausgang m -gänge (Tür) utgång utgången utgångar uSubstantiv
zum Glück (Vergangenheit) som tur var
Rahmen - m
Tür~, Fenster~
karm -en -ar
dörr~, fönster~
Substantiv
angelehnt sein (Tür) stå glänt
stod
Verb
Glück n
im Sinne von Glück haben (also kein Pech)
tur, -en (ha tur) uSubstantiv
die Tür zuschlagen slå i dörren
(Tür-) Klinke f -n vred (-et; -)
die Tür abschließen låsa -er -te -t dörren
zum Glück (Gegenwart + Zukunft) som tur är
Glück n im Unglück tur i oturenRedewendung
hin und zurück tur och retur
Reihe f -n (im Sinne einer Reihenfolge) ordning, tur, följd
zum Glück som tur är
mit etwas Glück med lite tur
hin und retour tur och retur
wiederum, seinerseits m, ihrerseits f / pl i sin tur
der Reihe nach i tur och ordning
an der Tür klingeln
klingelte
ringa dörren; ring/er -de -tVerb
Reise hin und zurück resa tur och retur
zum Glück nicht som tur är inte
Öffnet mir die Tür Öppnar dörren för mig
Wer ist dran? / Wer ist an der Reihe? Vems tur är det?
Glück n
Bsp.: ~ im Spiel
tur u
Ex.: ~ i spel
Substantiv
glücklicherweise, zum Glück lyckligtvis, som tur varAdverb
aufstoßen
stieß auf

die Tür ~
vräka upp
vräkte upp

~ dörren
Verb
du bist an der Reihe det är din tur
ins Schloss fallen
fiel

Tür
i lås
gick

om dörr
Verb
Du bist dran! Det är din tur!
unglaubliches Glück n haben ha en ofattbar tur
ich bin an der Reihe det är min tur
(Tür-) Klingel f -n, Glocke f -n (dörr-) klocka -en -or, bjällra -en -or uSubstantiv
So ein Glück! Nej, men vilken tur!
Ziehen!
Hinweis auf einer Tür
drag!
på dörr
aufschließen, aufsperren (Tür)
schloss auf /sperrte auf
låsa lås/er -te -t uppVerb
klopfen
z.B. an eine Tür
knacka knackar knackade knackat
t.ex. på en dörr
Verb
drinnen vor (der Tür), innerhalb innanför
vor der Tür, draußen, außerhalb utanför
Die Tür ist verschlossen, abgeschlossen Dörren är låst
die Tür einen Spalt öffnen gläntar dörren
Futter n
Fenster~, Tür~, in Kleidung
foder n
fönster~, dörr~, i kläder
archiSubstantiv
zuwehen (Tür vom Wind)
wehte zu
blåsa igen (dörr)
blåste igen
Verb
an der Reihe sein
Bsp.: Du bist an der Reihe, du bist dran
vara ens tur -en -er
Ex.: Det
jetzt komme ich dran nu är det min tur
Mach bitte die Tür zu. Stäng dörren är du snäll.
die Tür schließt von selbst dörren stäng(e)s av sig själv
mehr Glück als Verstand haben ha mer tur än skicklighetRedewendung
die Tür zuknallen / zuschlagen
hat zugeknallt / zugeschlagen
smälla i dörren
har smällt
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2017 3:09:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Opel
Australien
Amazon
sapxsi