Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
spielen
Ball, Karten etc.
spelaVerbSC
Gitarre spielen spela gitarrVerb
Murmeln spielen
spielte
spela kula
spelade
Verb
Komödie spielen spela teater
aufspielen, vorspielen spela upp
ausspielen spela utVerb
Fußball spielen spela fotball
den Kranken spielen, den Kranken markieren spela sjuk
(Tennis) spielen spela (tennis)
Karten spielen spela kortVerb
spielen spelar, spelaVerb
Tennis spielen spela tennis
Geige spielen, geigen spela fiolVerb
ein Spiel spielen spela spel
spielen (Instrument, Sport) spela,-er
auf dem eigenen Platz spielen, ein Heimspiel haben sport spela hemmaplansport
umg zocken
zockenzockte gezockt
spela om pengarVerb
Ball spielen spela boll, bollaVerb
jemandem etwas vorspielen spela ngt för ngnVerb
spielen (Sport) spela spelar spelade spelat
drehen (einen Film drehen)
drehte
spela in (en film)Verb
Kannst du Klavier spielen? Kan du spela piano?
spielen spela, spelar, spelade, spelatVerb
aufnehmen (auf Band)
hat aufgenommen
spela in (på band)Verb
trumpfen
trumpfte
trumfa, spela trumf
trumfade/spelade
Verb
Ich spiele gewöhnlich Tennis Jag brukar spela tennis
spielen spela spelar spelade spelatVerb
jemandem (Dativ) in die Hände spielen spela ngn i händernaRedewendung
spielen (Instrument) spela, spelar, spelade, spelat
spielen (Ballsport, ein Spiel), spielte, hat gespielt spela, spel/ar -ade -atVerb
verspielen
verspielte

Bsp.: viel Geld ~
spela bort
spelade bort

Ex.: ~ mycket pengar
Verb
mit im Spiel sein, eine Rolle spielen, hineinspielen
Bsp.: Das Geschlecht spielte eine Rolle
spela in
inverka, ex.: Könet spelade in
Verb
Rolle -n f
z.B. eine Rolle spielen
roll -en -er
t.ex. spela en roll
Substantiv
viel Geld einspielen
spielte ein

in Bezug auf Kinofilme
spela in mycket pengar
spelade in

om biofilmer
finanVerb
eine Rolle spielen, hineinspielen, mitspielen spela in, inverka
Partikelverb; Betonung liegt auf "in"
figVerb
Computerspiele spielen
spielte
spela dataspel/datorspel; vard./ ugs: gibba -r
spelade/gibbade
Verb
einspielen (ein Instrument)
spielte ein
spela in (ett instrument)
spelade in

Partikelverb; Betonung liegt auf "in"
Verb
aufnehmen (Musik, Video) spela in (musik, video)
Partikelverb; Betonung liegt auf "in"
Verb
ausmachen (betragen)
machte aus
utgöra, fig betyda, spela en viss roll
utgjorde, betydde
figVerb
ein neues Stück einstudieren, einüben spela in ett nytt stycke
Partikelverb; Betonung liegt auf "in"
Verb
aufnehmen
nahm aufhat aufgenommen

Musik ~, einen Film ~
Kamera: fotografera, band: spela in
Partikelverb; Betonung liegt auf "in"
Verb
sich weigern (etwas zu tun)
weigerte sich

Bsp.: Er weigerte sich, mit Peter zu verhandeln / Er weigert sich zu spielen
vägra (att göra ngt )
vägrade

Ex.: Han vägrade att förhandla med Peter / Han vägrar att spela
Verb
viel Geld einspielen
z.B. über Filme
spela in mkt pengar
T.ex. om filmer Partikelverb; Betonung liegt auf "in"
Verb
Spielkonsole f
Computer oder computerähnliche Geräte, die in erster Linie für Videospiele entwickelt werden
spelkonsol en -er
en typ av dator som tillverkas enkom för att spela tv-spel
technSubstantiv
etwas mitmachen
machte mit

Bsp.: Wir wollen Fußball spielen. Machst du mit?
vara med om ngt, hänga ngt
var/hängde

Ex.: Vi ska spela fotboll. Är du med/Hänger du med?
Verb
Platzverweis m
Durch die sog. Rote Karte ausgesprochen. Die Rote Karte symbolisiert bei mehreren Mannschaftssportarten einen vom Schiedsrichter gegen einen Spieler ausgesprochenen Platzverweis.
utvisning u
Rött kort (utvisning) inom fotbollen innebär att spelaren måste lämna planen och inte får spela mer, en manager eller tränare kan också få rött kort då måste han gå upp på läktaren och får inte leda eller coacha laget.
sportSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2016 13:55:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken