pauker.at

Schwedisch Deutsch lämnade kvar

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
noch da? kvar?
übrig kvar
noch kvar
noch, übrig, zurück kvar
noch (übrig) kvar
hinauszögern dröja kvarVerb
übrig, noch da sein finns kvar
übrig haben ha kvar
(be)stehen bleiben, noch stehen (od. vorhanden sein) stå kvar
(zurück)bleiben, noch da bleiben stanna kvar Verb
verliess (Präteritum) lämnade
jemandem die Wahl lassen lämna ngn valet fritt Verb
übrigbleiben bli kvar / överVerb
noch bleiben (z.B. noch nicht nach Hause fahren) bli kvar, stanna kvar
übrig haben / noch haben ha -r kvar
etwas zurücklassen lämna kvar ngt Verb
jemandem (Dativ) etwas (Akk. ) vererben, vermachen lämna ngn ngt i arv, testamentera ngt till ngn Verb
zurückbleiben: Vom Wein ist ein Fleck zurückgeblieben bli kvar: Det blev en fläck kvar efter/av vinetVerb
etwas liegen lassen
Bsp. im Perfekt: Er hat das Buch liegen lassen.
låta ngt ligga kvar
Wir haben nur ... übrig Vi har bara ... kvar
bleiben (zB "Bleib doch noch einen Augenblick") stanna kvar en liten stund
Es gibt keine Lachsspieße mehr. Det finns inga laxspett kvar.
übrigbleiben finnas kvar finns fanns funnitsVerb
liegen bleiben ligga ligger låg legat kvarVerb
am Apparat bleiben dröj/a, -er, de, -t kvar
Es gibt nur noch zwei freie Plätze. Det finns bara två platser kvar.
Noch zwei Tage! (d. h. noch 2 Tage warten, bis etwas geschieht/kommt) Två dagar kvar! (t. ex. i reklam)
jemandem den Vortritt m lassen lämna ngn företräde -et, låta ngn före Verb
Konjugieren verlassen lämna
~ en person, en ort, en byggnad
Verb
jemanden im Stich lassen lämna någon i sticket Verb
den Stab übergeben (auch fig ) lämna över staffettpinnen (även bildligt) figVerb
Vorfahrt gewähren lämna företräde
när man har väjningsplikt
VerkVerb
die Kinder zur Kita f bringen lämna barnen dagis -et Verb
jemanden sich selbst überlassen lämna någon vind för våg Verb
eine Nachricht hinterlassen (z. B. auf dem Anrufbeantworter) lämna ett meddelande (t. ex. telefonsvararen) Verb
jemanden in Frieden lassen lämna ngn i fred Verb
bleiben stanna
stanna kvar
Verb
bleiben, Station machen (auch: stehenbleiben) verb stanna -r, -de, -t
stanna kvar på ett ställe
Verb
durchschnittliche Lagerdauer
f

Die durchschnittliche Lagerdauer gibt Auskunft über die Situation im Lager bzw. die Entwicklung der Kapitalbindung im Lager. Sie zeigt also auf, wie lange die Vorräte - und damit natürlich auch das dafür benötigte Kapital - durchschnittlich im Lager gebunden sind. Je kürzer die Lagerdauer eines Produktes/einer Komponente desto besser, da das Lagern laufende Kosten verursacht, Platz benötigt und dies die Produkte verteuern kann.
genomsnittlig lagringstid
u

den genomsnittliga tid an vara stannar kvar i lager
wirtsSubstantiv
ein Fahrzeug stilllegen
i.d.R. temporäre Außerbetriebnahme eines Fahrzeugs, z.B. im Winter
avställa ett fordon
Ett fordon som är avställd är kvar i registret men du får inte använda fordonet. När du avregistrerar ett fordon finns fordonet inte kvar i registret.
Verb
Freiplatzsystem
n

Der einzulagernden Ware ist kein fester Lagerplatz zugeordnet. Die Ware wird auf einem beliebigen freien Platz eingelagert.
flytande lagerplaceringssystem
n

Med flytande placeringssystem avses system för placering i lager som innebär att levererad artikel placeras på lämpligt vald plats. Platsen är endast knuten till artikelnumret så länge det finns kvantiteter kvar av det som levererats.
Substantiv
Reibschweißen
n

Beim Reibschweißen werden zwei Teile relativ zueinander bewegt, wobei sich die Teile an den Kontaktflächen berühren. Durch die entstehende Reibung kommt es zur Erwärmung und Plastifizierung des Materials. Am Ende des Reibvorganges ist es von entscheidender Bedeutung, die Teile richtig zueinander zu positionieren und einen hohen Druck auszuüben.
friktionssvetsning
u

Mekanisk svetsmetod där man gnider de delar som skall sammanfogas mot varandra under högt tryck, vilket orsakar värme som får delarna att smälta samman. När rätt temperatur för en lyckad sammanfogning har uppnåtts upphör friktionen mellan delarna samtidigt som trycket hålls kvar tills svetsen är färdig.
technSubstantiv
Siphon m -e, Geruchsverschluss m
Gasverschluss von Rohrsystemen und Gefäßen. Das Funktionsprinzip ist ein S-förmiges Rohr, dessen untere Biegung stets mit Wasser gefüllt bleibt und damit den Durchlass von Gasen erschwert. Gleichzeitig kann jedoch Flüssigkeit durch den Siphon abfließen. Häufigste Anwendung des Siphons ist der Geruchsverschluss der Abwasserleitungen im Haushalt vor allem bei Waschbecken, Toiletten, Ausgüssen und Gullys.
vattenlås
u

en sektion av ett vattenrör som är böjt så att en mängd vatten stannar kvar i böjen, tack vare gravitationen, och skiljer luftmassorna på låsets båda sidor. Vattnet i vattenlåset blir på detta sätt en barriär som förhindrar att dålig lukt, sjukdomar och ohyra från avloppssystemet passerar. Vattenlås används i de flesta typer av avlopp.
technSubstantiv
Rauk m
Raukar (schwedisch, Singular der Rauk, manchmal auch die Rauke und Plural Rauken übersetzt) sind bis über 10 Meter hohe Kalksteinsäulen, die auf Gotland, aber auch auf Fårö, Lilla Karlsö und auf der benachbarten Insel Öland (Byrums raukar bei Byrum) zu finden sind.
rauk -en
En rauk är en av abrasion formad sten, ett geologiskt vittringsfenomen som bildas när relativt mjukare bergarter vid stränder eroderas av det omgivande havet och en hårdare kärna av kalksten blir kvar. Den ännu pågående landhöjningen efter den senaste nedisningen tar raukar upp ur havet. Raukar är vanliga på Gotland, men finns också på Öland.
geoloSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 19:01:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken