pauker.at

Schwedisch Deutsch ett vattenpass

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Wasserwaage, Richtwaage f -n techn Dekl. vattenpass, -et technSubstantiv
Dekl. Falle
f
Dekl. försåt figSubstantiv
Dekl. Brief Briefe
m
Dekl. brev brev
n
Substantiv
Dekl. Schritt Schritte
m
Dekl. steg steg
n
Substantiv
Dekl. Akkord m -e Dekl. ackord
n
musikSubstantiv
Dekl. Zweck
m
Dekl. ändamål Substantiv
61 sextioen/ett
Netz
n
ett nätSubstantiv
Verkehrsdisziplin
f
ett trafikvettSubstantiv
Wolke
f
moln (ett)Substantiv
Krankenhaus
n
sjukhus (ett)Substantiv
günstiges Börsengeschäft
n
ett börsklipp
n
Substantiv
Fischerdorf
n
fiskeläge (ett)Substantiv
Aufenthaltsraum -r
m
uppehållsrum (ett)Substantiv
Um 1 Uhr. Klockan ett.
Fragewort n -wörter pl ett frågeord
91 nittioen/ett
Zimmerdecke
f
ett takSubstantiv
81 åttioen/ett
Blinklicht
n
ett blinkljusSubstantiv
71 sjuttioen/ett
31 trettioen/ett
Decke
f

Zimmer~
ett tak
innertak
Substantiv
Krankenhaus
n
ett sjukhusSubstantiv
Zimmerboden ett golvSubstantiv
Augenlid ett ögonlockSubstantiv
hunderteins (ett)hundraen, -ett
erbliche Veranlagung
f
ett påbrå
n
Substantiv
Kopf
m
ett huvud, -Substantiv
boardingkort ett boardingkort
Waschbecken (das) Dekl. tvättställ (ett)
n
Substantiv
Urenkel
m
ett barnbarnsbarnSubstantiv
Wort ord (ett)Substantiv
Kosmetikunternehmen
n
ett kosmetikaföretagSubstantiv
Beschlag
m
ett beslagSubstantiv
einen Entschluss abwägen, eine Entscheidung abwägen avväga ett beslut Verb
ein geschickter Zug ett skickligt drag
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
kein Mucks, nicht das geringste Geräusch inte ett knäpp
So ein Mist! ett sådant elände!
einen Beschluss / Entschluss fassen fatta ett beslut Verb
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
Namensherkunft
f
ett namns härkomstSubstantiv
eine Prüfung f bestehen klara ett prov Verb
Hose
f
ett par byxorSubstantiv
schön (ett) vackert
einen Strich ziehen dra ett streck Verb
ein Problem n erforschen penetrera ett problem
einen Aufstand unterdrücken kväva ett uppror Verb
mein Kind min barn (ett)
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
der Zug tåg -et-- (ett)
Dekl. Stützpunkt
m
Dekl. bas Substantiv
Dekl. Zweck Zwecke
m
Dekl. syfte syften
n
Substantiv
Dekl. Punkt Punkte
m

im Sport, bei Denksport, bei Klassenarbeiten + Klausuren
Dekl. poäng po
n
Substantiv
Dekl. Schaf Schafe
n
Dekl. får f
n
zooloSubstantiv
Dekl. Rohr -e
n
Dekl. rör
n
Substantiv
eins ettZahl
eins ettZahl
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 11:18:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken